Cayoose Creek raccordement au réseau d'eau du Village de Lillooet
Il s’agit d’un projet non désigné sur un territoire domanial ou à l’étranger. Les autorités désignées sont responsables de l’évaluation du projet.
Connexion du système d'eau de Cayoose Creek au village de Lillooet - Période de consultation publique
2023-02-22 – Services aux Autochtones Canada doit déterminer si le projet de raccordement du système d'eau de Cayoose Creek au village de Lilloet, situé dans la RI1 de Cayoose Creek, est susceptible d'entraîner des effets environnementaux négatifs importants.
Pour aider à éclairer cette décision, Services aux Autochtones Canada sollicite les commentaires du public concernant cette décision. . Tous les commentaires reçus seront considérés comme publics [et pourront être publiés en ligne]. Pour plus d'informations, les personnes doivent consulter l'avis de confidentialité sur le site Web du registre [https://iaac-aeic.gc.ca/050/evaluations/protection]. .
Les commentaires écrits doivent être soumis avant le 2023-03-30 à :
Alex Bevan, ing.
Ingénieur principal, Services aux Autochtones Canada, région de la Colombie-Britannique
1138, rue Melville, Vancouver, C.-B., V6E 4S3
alex.bevan@sac-isc.gc.ca
Le projet proposé
Le district de Lillooet et la Première nation Sekw'el'was (Cayoose Creek) travaillent sur une entente de service de type municipal qui verrait le district fournir de l'eau potable à la réserve indienne Cayoose Creek 1 (RI1). Une nouvelle conduite principale d'approvisionnement dédiée serait construite pour relier l'usine de traitement d'eau du district au réservoir existant de la bande. La portée comprend également une chambre de soupape d'altitude pour le contrôle du niveau du réservoir, une chambre de mesure du débit pour le comptage et une traversée de conduite au pont de la station Lillooet en consultation avec le MoTI.
Les dates de début et de fin du projet doivent être déterminées après la conception détaillée, probablement en 2023.
Avis de détermination
Vancouver, C.-B. - 2023-04-04 - Services aux Autochtones Canada a déterminé que le projet proposé de raccordement du système d'eau de Cayoose Creek au village de Lillooet n'est pas susceptible d'entraîner des effets environnementaux négatifs importants.
Cette décision était fondée sur la prise en compte des facteurs suivants :
• impacts sur les droits des peuples autochtones;
• Savoir autochtone;
• connaissances de la communauté ;
• invitation aux commentaires du public (aucun commentaire reçu) ; et
• des mesures d'atténuation techniquement et économiquement réalisables.
Les mesures d'atténuation prises en compte pour cette détermination sont :
Effet environnemental négatif potentiel 1 :
Les communautés végétales seront affectées par le défrichement et l'essouchement, ou par d'autres perturbations du sol créées pendant les travaux de construction. Un total de 9 060 m2 d'habitat de garrigue d'arbustes bas se trouve dans l'empreinte du projet et 5 605 m2 de forêt ouverte. La zone d'impact réelle sera probablement inférieure à ces quantités, car la végétation et les activités de construction seront limitées autant que possible pour réduire les impacts.
Mesures d'atténuation proposées :
La préservation de la végétation indigène sur le site du projet est nécessaire pour soutenir les fonctions et les processus écologiques. La protection des communautés végétales indigènes restera une priorité élevée tout au long de ces travaux afin d'assurer le fonctionnement normal de l'écosystème au cours des années à venir.
Les efforts d'atténuation visant à minimiser l'impact sur la végétation doivent inclure :
1. Conservation d'autant de végétation indigène que possible, en particulier l'armoise mature (Artemisia tridentata)
2. Récupération de plantes rares et cultivées avant les travaux
3. Évitement des équipements à l'intérieur de la zone riveraine, sauf aux points d'accès désignés à déterminer avant les travaux de construction et approuvés par un PEQ. La végétation ne doit être défrichée dans les zones riveraines que si cela est absolument nécessaire pour la poursuite des travaux.
4. Protection de tous les arbres matures, notamment si des nids de rapaces ou d'aigles sont identifiés. Si des arbres matures se trouvent dans le chemin critique des travaux, un arboriculteur sera retenu pour superviser l'excavation et la construction dans la zone racinaire des grands arbres de plus de 40
Effet environnemental négatif potentiel 2 :
Il est possible que des espèces végétales envahissantes migrent vers ou hors du site. Cela peut se produire via des machines, des équipements ou des vêtements contaminés. Cela peut également se produire en cas d'élimination inappropriée d'espèces de mauvaises herbes ou en omettant de restaurer les zones perturbées avec des espèces indigènes. La base de données du programme sur les plantes exotiques envahissantes (IAPP) a été recherchée pour les espèces envahissantes présentes à moins de 1 km du site du projet. Neuf espèces envahissantes ont été relevées, notamment : la centaurée diffuse (Centaurea diffusa), la cuscute (Cuscuta spp.), la roquette des dames (Hesperis matronalis), la linaire vulgaire (Linaria dalmatica), le pastel de teinturier (Isatis tinctoria), l'ammophile européen (Ammophila arenaria), l'anglais la spartine anglica (Spartina anglica), l'élodée brésilienne (Egeria densa) et l'épervière européenne (Hieracium sabaudum). Parmi ceux-ci, il y a une occurrence connue de pastel de teinturier qui chevauche le site du projet. Cette liste n'est pas exhaustive et il peut y avoir d'autres occurrences et espèces sur le site.
Mesures d'atténuation proposées :
1. Enlever toute espèce envahissante dans la zone du projet avant les travaux.
2. Minimiser la perturbation du sol et l'introduction de plantes envahissantes en limitant l'étape de construction à l'emplacement le plus proche de la route d'accès (Roshard Road).
3. Inspecter et nettoyer toutes les machines avant d'entrer ou de sortir du chantier de construction pour éliminer toute propagule végétale envahissante.
4. Retirer et éliminer toute végétation envahissante hors site dans une installation appropriée.
5. Assurez-vous que tout le matériel utilisé sur le site (p. ex. paille, semences, etc.) doit être certifié exempt de mauvaises herbes.
6. Planter des arbustes et des arbres indigènes dans les zones perturbées à l'intérieur de l'empreinte du projet une fois le projet terminé, afin de maintenir la stabilité du sol et de minimiser le potentiel de colonisation par des espèces envahissantes.
Effet environnemental négatif potentiel 3 :
Le déboisement et l'essouchement, les travaux dans les zones riveraines, l'abattage des arbres et les activités de construction en général (bruit, etc.) peuvent tous perturber ou nuire aux espèces d'oiseaux à diverses étapes critiques de la nidification et de la reproduction. Les activités de construction nécessaires pour fixer la conduite maîtresse au dessous du pont de la station Lillooet pourraient avoir un impact sur les oiseaux et les nids d'oiseaux s'ils sont présents sous le pont. Aucun nid n'a été observé lors de la visite du site du 22 mars 2023, mais il est possible que l'hirondelle rustique (LEP – menacée) établisse des nids d'ici le début de la construction.
Mesures d'atténuation proposées :
La période recommandée pour les travaux se situe entre le 15 septembre et le 31 décembre afin d'éviter les périodes critiques de reproduction, d'élevage et d'accouplement des oiseaux. Tous les efforts doivent être faits pour effectuer les travaux dans les fenêtres temporelles les moins risquées lors des travaux dans ou autour de l'ancien pont existant et du nouveau pont proposé, de la végétation et d'autres habitats d'oiseaux.
• Le défrichement de la végétation sera effectué en dehors de la période régionale de nidification des oiseaux (du 1er mars au 30 août) pour éviter les impacts sur les oiseaux migrateurs.
• La recherche de nids d'oiseaux pendant la période de reproduction n'est pas recommandée dans les zones à complexité d'habitat modérée ou élevée, comme les armoises matures ou les forêts à couvert de sous-étage modéré à élevé. L'efficacité des recherches de nids dans ces habitats est très faible.
• Dans certaines zones où la complexité de l'habitat est faible (par exemple, sans végétation, à végétation clairsemée, arbres isolés), la recherche de nids d'oiseaux peut être envisagée à la discrétion d'un PEQ. Dans le cas où une recherche de nid d'oiseau est effectuée, ce qui suit s'appliquera :
- Si un nid actif est identifié, une zone tampon sans travaux sera établie et maintenue autour du nid actif afin de minimiser l'accès et les perturbations sensorielles ;
- La distance tampon variera selon l'espèce d'oiseau. Ainsi, la distance tampon sera déterminée en fonction des meilleures pratiques de gestion et du jugement professionnel du PEQ;
- Les nids seront surveillés pour évaluer l'activité des nids et l'efficacité de la zone tampon. Le défrichement (perturbation) peut se poursuivre une fois que le PEQ a déterminé que le nid n'est plus actif ; et
- Si aucun nid actif n'est trouvé dans les zones étudiées, le défrichement de la végétation (perturbation) peut commencer, mais doit commencer dans les 24 à 48 heures suivant la réalisation de l'étude des nids avant la perturbation.
• Les nids d'oiseaux de l'annexe 1 du Règlement sur les oiseaux migrateurs (2022) seront signalés conformément au règlement et seront protégés pendant la durée requise par le règlement (p. ex. 36 mois pour le grand pic).
Effet environnemental négatif potentiel 4 :
Les activités de construction en général peuvent perturber les espèces fauniques. Cela peut se produire en raison de l'augmentation du bruit et de la présence persistante d'humains et de véhicules dans l'habitat faunique. Cette perturbation, lorsqu'elle se produit à proximité d'éléments importants de l'habitat, tels que les tanières, les hibernacles, etc., peut perturber la faune à des stades critiques de son cycle biologique et entraîner des conséquences plus graves, notamment un succès de reproduction réduit. De plus, les rencontres directes telles que les collisions avec des véhicules, le piétinement, etc. peuvent causer des dommages ou la mort aux animaux sauvages et aux humains.
Mesures d'atténuation proposées :
Mesures générales de protection de la faune et de son habitat :
• Respecter les fenêtres temporelles pour minimiser les effets sur la faune ;
• Informer les équipes de travail de l'emplacement de la faune et du bétail traversant la zone de construction ;
• L'EM effectuera des enquêtes sur la faune avant la construction dans l'empreinte finale de la construction et intégrera des enquêtes dans les plans de surveillance et d'atténuation spécifiques au site ;
• Contrôler la perte permanente d'habitat en signalant soigneusement et en limitant le défrichement aux zones nécessaires à la construction et à l'exploitation sûre et fiable du projet ;
• Concentrez l'éclairage sur les chantiers et loin des zones environnantes pour minimiser la pollution lumineuse et les perturbations pour la faune ; et
• Si l'éclairage ne peut pas être dirigé loin des zones environnantes, l'entrepreneur doit s'assurer que des mesures d'atténuation supplémentaires sont mises en œuvre pour réduire la pollution lumineuse, y compris la protection contre la lumière.
• Des études sur les petits mammifères et les mésocarnivores peuvent être requises avant la construction par un PEQ.
• Des évaluations des dépôts et d'autres zones/activités susceptibles d'avoir une incidence sur les périodes de mise bas, de reproduction ou d'élevage des espèces seront effectuées avant la perturbation.
Éviter les rencontres entre la faune et les humains :
• Installer des panneaux d'avertissement aux endroits où il y a fréquemment des passages fauniques;
• Assurez-vous que les portes et les fenêtres des véhicules sont fermées pour empêcher la faune d'entrer;
• Inclure l'information sur les collisions avec des véhicules fauniques dans les réunions d'information;
• Adhérer à l'interdiction de chasser, de pêcher ou de nettoyer le gibier sur ou à proximité du chantier de construction.
• Les travailleurs devraient recevoir une formation sur la sensibilisation et la sécurité des ours; tout le personnel du projet est responsable de la sécurité de la faune et de la prévention des dommages ;
• Signalez toute activité d'ours ou d'autre faune (coyote, couguar, etc.);
• Les attractifs potentiels, y compris les produits pétroliers et les sacs à lunch, doivent être entreposés dans un contenant à l'épreuve des ours et seront retirés à la fin de chaque journée de travail;
• Les restes de nourriture et les ordures provenant du chantier de construction doivent être stockés dans des conteneurs à l'épreuve des ours et retirés régulièrement pour une élimination appropriée ;
• Les chiens et les armes à feu ne sont pas autorisés sur le site ; et
• Signaler les incidents homme-faune au ME ; l'agent de conservation sera contacté si d'autres mesures sont nécessaires.
• Informez les travailleurs que la faune a le droit de passage à moins qu'elle ne soit dangereuse (par exemple, si une collision est imminente), et :
• Respectez les limites de vitesse sécuritaires; et
• Tenir un registre des observations d'animaux sauvages de grande taille et en faire rapport à l'EM.
Il est interdit aux travailleurs du projet de :
• Nourrir la faune sur le site du projet ou à proximité ;
• Chasser sur le site du projet ou à proximité de celui-ci ;
• Jeu de nettoyage sur ou à proximité du site du Projet ; et
• Pêcher sur le site du projet ou à proximité.
• Respectez les limites de vitesse sécuritaires; et
• Tenir un registre des observations d'animaux sauvages de grande taille et en faire rapport à l'EM.
Il est interdit aux travailleurs du projet de :
• Nourrir la faune sur le site du projet ou à proximité ;
• Chasser sur le site du projet ou à proximité de celui-ci ;
• Jeu de nettoyage sur ou à proximité du site du Projet ; et
• Pêcher sur le site du projet ou à proximité.
Sites actifs de tanières de mammifères :
• À tout moment de l'année, l'EM doit effectuer des fouilles préalables à la perturbation des tanières dans et autour des zones où des activités de perturbation du sol ou de défrichage sont sur le point de se produire.
• Cela peut inclure des zones qui ont été précédemment perturbées et laissées intactes pendant une saison ou plus.
• Les résultats de ces recherches doivent être documentés dans les rapports environnementaux hebdomadaires d'EM et tout nouveau site de tanière confirmé cartographié.
• Une zone tampon de 200 m est requise pour les tanières actives des espèces en péril. La zone tampon doit être établie dès l'identification de la tanière active jusqu'à ce que le site de la tanière ne soit plus utilisé par les adultes ou les louveteaux/oisillons.
• Le PEQ doit établir des zones tampons appropriées pour toutes les autres espèces avec des tanières actives identifiées et peut modifier la dimension de la zone tampon de 200 m en fournissant une évaluation signée et spécifique au site de la tanière, de l'espèce et des travaux adjacents, et en communiquant cette évaluation chaque jour en tant que applicable dans les réunions de suivi documentées et inclure l'évaluation dans le
Rapport hebdomadaire de surveillance environnementale de l'entrepreneur.
• Si un veau ou un faon est observé en train de se cacher sans la présence de sa mère, tous les travailleurs et l'équipement doivent se retirer de l'emplacement à une distance déterminée par le SE.
• Les travailleurs et l'équipement peuvent retourner sur le site une fois qu'un SE a déterminé que le veau ou le faon a été absent de la zone pendant au moins 24 heures.
Mesures pour le sauvetage de la faune
Des relevés de la faune (et des sauvetages potentiels) doivent être effectués avant le début des activités du projet. S'il est nécessaire d'organiser l'enlèvement ou le transfert de castors, d'ours ou d'autres animaux sauvages du chantier, l'entrepreneur et EM doivent contacter les agences environnementales appropriées et acquérir tous les permis nécessaires avant de prendre des mesures, et suivre le plan d'action approuvé. . Le sauvetage de la faune comme celui-ci nécessite un permis; procéder sans permis peut contrevenir au Wildlife Loi.
Dans le cas où l'EM ou le QEP a jugé nécessaire le retrait et la relocalisation d'une espèce :
• Une zone de non-travail temporaire sera établie pour protéger la faune;
• Les travaux à l'intérieur de la zone interdite aux travaux temporaires doivent être interrompus jusqu'à ce qu'un sauvetage soit terminé avec succès;
• L'EM ou le QEP cherchera et maintiendra les permis de sauvetage appropriés;
• Les procédures de relocalisation peuvent avoir lieu telles qu'approuvées par le PEQ ; et
• Des clôtures d'exclusion autour de la zone des travaux seront utilisées pour empêcher le retour d'espèces au cours des travaux.
Mesures d'atténuation pour les amphibiens et les reptiles
Pour éviter de nuire aux amphibiens et aux reptiles :
• Le PEQ mènera une enquête de présence/absence pour déterminer si des espèces répertoriées se trouvent dans les zones de travail (ex. boa caoutchouc, couleuvre agile à ventre jaune de l'Ouest);
• Le PEQ doit effectuer des relevés des zones de reproduction et de migration des amphibiens et des reptiles avant les activités de perturbation du sol et le long des routes de construction actives :
• Les zones critiques à la migration et à risque d'interaction négative avec les amphibiens et les reptiles seront identifiées sur place et communiquées à l'entrepreneur.
• Les résultats de ces enquêtes doivent être documentés dans les rapports environnementaux hebdomadaires de l'entrepreneur ;
• Limiter le déboisement et éviter la construction de routes dans les zones identifiées de reproduction et de migration des amphibiens/reptiles ;
• Si des travaux de construction sont nécessaires à proximité de zones de reproduction et de migration d'amphibiens/reptiles identifiées, mettre en place des barrières et des zones tampons de retrait appropriées autour des sites conformément aux mesures de protection de l'habitat aquatique et riverain ;
• Si le PEQ détermine qu'un risque pour les amphibiens et les reptiles est probable et qu'une récupération est nécessaire pour déplacer les animaux, le PEQ obtiendra les permis de récupération d'espèces sauvages nécessaires. et
• Les travaux dans les zones à haut risque peuvent être interrompus pour protéger les amphibiens et les reptiles jusqu'à ce que les permis appropriés soient délivrés.
Effet environnemental négatif potentiel 5 :
Les activités de construction nécessaires pour fixer la conduite maîtresse au dessous du pont de la station Lillooet pourraient avoir un impact sur les chauves-souris perchées (y compris les espèces en péril) si elles sont présentes sous le pont. Aucune chauve-souris ou gîte de chauve-souris n'a été observé sous le pont lors de la visite du site du 22 mars 2023, mais il est possible que des chauves-souris commencent à utiliser le pont d'ici le début de la construction.
Mesures d'atténuation proposées :
Les fenêtres de maternité prévues pour les espèces de chauves-souris dans le corridor de la rivière Seton vont du 1er avril au 1er septembre. Par conséquent, la fenêtre de moindre risque pour les travaux dans ou autour de la structure de pont existante est du 1er septembre au 31 mars.
recommandé de se produire en dehors de la saison de maternité pour les chauves-souris. Si les activités de construction sous le pont ne peuvent pas être achevées
avant le début de la saison de maternité, les mesures suivantes doivent être mises en œuvre :
• Avant le début de la saison de maternité, le PEQ examinera les structures de l'habitat signalées comme probables pour l'utilisation des chauves-souris (y compris les arbres, les crevasses/grottes et la structure du pont) pour détecter les signes d'utilisation des chauves-souris (accumulation de guano et cavités propices) ;
• Déterminer l'applicabilité des permis fauniques pour exclure l'utilisation du pont par les chauves-souris avant le début de la saison de maternité ;
et
• Pendant la saison de maternité, un PEQ mènera une série d'enquêtes sur les chauves-souris avant tout travail effectué pendant la saison de maternité.
Effet environnemental négatif potentiel 6 :
Les travaux à proximité et au-dessus de la rivière Seton peuvent avoir des effets négatifs sur le poisson et son habitat. Impacts potentiels sur
les poissons et la faune aquatique comprennent l'érosion du sol, la sédimentation et les déversements pendant la construction.
Mesures d'atténuation proposées :
Aucun travail en cours n'est prévu pour le projet. Dans le cas peu probable où cela changerait, ce qui suit s'appliquera :
La fenêtre temporelle de la pêche est la période de risque réduit pour les espèces de poissons anadromes et résidentes à tous les stades vitaux critiques dans la rivière Seton. L'agent régional de l'habitat pour la région de Thompson-Okanagan a identifié la période des travaux dans le cours d'eau à moindre risque dans la rivière Seton du 7 au 15 août (voir le tableau A-9 à l'annexe A pour la justification). Toute activité à l'intérieur des périmètres mouillés de la rivière Seton doit être effectuée uniquement pendant la période de moindre risque, à moins qu'un écart ne soit
accordée pour ce travail. Les mesures d'atténuation générales pour travailler près de la rivière Seton sont les suivantes :
• Les travaux dans le cours d'eau seront effectués conformément aux normes et meilleures pratiques pour les travaux dans le cours d'eau (BC MWLAP 2004) et aux meilleures pratiques de gestion pour la restauration ou l'entretien du site (gouvernement de la Colombie-Britannique 2022);
• Les activités de construction suivront les Lignes directrices sur l'aménagement des terres de Pêches et Océans Canada (MPO, 1993) afin de maintenir la quantité et la qualité de l'habitat du poisson au niveau productif présent avant les activités d'aménagement;
• Toutes les activités en dessous de la ligne des hautes eaux de tout cours d'eau doivent être réduites au minimum absolu ;
• La machinerie et l'équipement ne doivent pas être exploités sous la ligne des hautes eaux d'un cours d'eau autre que les termes des autorisations et des permis délivrés par les agences environnementales ;
• Un EM doit être présent lors de tout travail sous la ligne des hautes eaux de tout cours d'eau pendant les travaux.
• Limiter la perturbation des berges, des enrochements et des sédiments du cours d'eau ;
• Achever les travaux en cours dans un délai aussi court que possible;
• Travaillez pendant les périodes d'étiage lorsque cela est possible ;
• Minimiser et éviter les impacts sur les zones riveraines. Par exemple, minimiser l'empreinte du défrichement et de l'essouchement ;
• Entreprendre les travaux dans des conditions météorologiques et d'étiage appropriés, et achever les travaux dès que possible, une fois commencés;
• Les travaux dans le cours d'eau doivent être réalisés en isolation du débit ;
• Les travaux dans le cours d'eau proposés en dehors de la fenêtre de moindre risque nécessiteront des mesures d'atténuation supplémentaires et pourraient nécessiter une consultation avec les autorités de réglementation ; et
• L'EM recevra un préavis d'au moins deux semaines avant le début prévu de la construction dans le cours d'eau afin de planifier les relevés et/ou la récupération si nécessaire.
Contrôle de l'érosion et des sédiments et gestion des déversements
Les mesures suivantes de contrôle de l'érosion et des sédiments seront suivies pendant la construction :
• Des clôtures anti-érosion et/ou d'autres infrastructures appropriées telles que des dandins de paille, etc. seront installés à la limite des zones perturbées au besoin pour capter les sédiments ;
• Les tas de terre excavée seront recouverts et sécurisés pour prévenir l'érosion ;
• Les exutoires de dérivation d'eau se déverseront dans des zones de gravier ou de végétation dense où l'eau peut s'infiltrer dans le sol et ne causera pas d'érosion. et
• Des clôtures anti-érosion et/ou des barrages de contrôle seront utilisés pour réduire la vitesse de l'eau et l'érosion se déplaçant dans les fossés jusqu'à ce que les sols soient stabilisés.
Les mesures de prévention des déversements suivantes seront suivies pendant la construction :
• L'eau utilisée dans les travaux de bétonnage (mélange, lavage, cure, ruissellement, coulis, etc.) sera gérée de manière à empêcher l'entrée dans les égouts pluviaux, les cours d'eau et/ou l'estran. Les eaux usées de béton/coulis seront retirées du site et éliminées dans une installation qui accepte les matières dangereuses ;
• Tous les ravitaillements en carburant des véhicules et de l'équipement seront effectués hors site ou sur site dans une zone de ravitaillement désignée sur un plateau de confinement des déversements à au moins 30 m de tout égout pluvial, cours d'eau et estran ;
• Tout le lavage de l'équipement (c.-à-d. le lavage des bétonnières) doit être effectué hors site ou sur place dans une zone désignée à au moins 30 m des égouts pluviaux et des fossés de manière à empêcher le lavage d'atteindre les voies navigables ;
• Les génératrices, pompes et autres équipements fixes seront placés sur des plateaux de déversement. Les génératrices seront situées à au moins 30 m de tout cours d'eau;
• Toutes les machines seront propres, en bon état de fonctionnement et exemptes d'excès d'huile et de graisse. L'équipement sera inspecté quotidiennement et documenté ;
• Les contenants seront étiquetés conformément à la Loi sur le transport des marchandises dangereuses et aux règlements du Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT);
• Les déchets d'huile, les filtres, les tampons absorbants et les cartouches seront collectés et éliminés hors site dans une installation appropriée conformément aux exigences réglementaires fédérales, provinciales et municipales.
• Des kits de déversement seront sur place et installés dans chaque pièce de machinerie, et le personnel sera formé à son utilisation appropriée ;
• Tout déversement d'une substance répertoriée conformément au Spill Reporting Regulation sera immédiatement signalé à la ligne téléphonique 24 heures sur 24 du Programme d'urgence provincial au 1-800-663-3456. Splitrock Environmental et Kerr Wood Leidal seront également informés du déversement ; et
• Tous les matériaux de construction, les déchets et les matériaux de contrôle de l'érosion et des sédiments seront retirés du site une fois le projet terminé et éliminés ou recyclés dans des installations appropriées.
Les mesures de restauration du site suivantes seront mises en œuvre pour prévenir la sédimentation et l'érosion après la construction :
• Les fossés, les zones de construction et les sols ouverts seront stabilisés avec de la végétation indigène/ensemencement et du paillis immédiatement après la construction.
Effet environnemental négatif potentiel 7 :
Des impacts potentiels sur la qualité de l'air et les récepteurs sensibles au bruit sont anticipés pendant la construction en raison de l'utilisation d'engins de construction à essence et diesel. La pollution de l'air provenant des engins de construction comprend des contributions aux gaz à effet de serre, aux particules fines et aux oxydes d'azote (NOx). Les récepteurs sensibles au bruit présents dans la zone du projet comprennent plus de 30
Mesures d'atténuation proposées :
Les mesures d'atténuation suivantes seront mises en œuvre pour réduire les impacts négatifs sur l'air et le bruit :
• Les activités de construction seront planifiées pendant les heures de clarté afin de réduire les impacts sonores sur les résidences et de respecter les règlements applicables du district de Lillooet et du CCIB;
• Un entretien régulier de l'équipement aura lieu pour s'assurer que l'équipement ne fuit pas, ne produira pas de bruit excessif ou ne produira pas plus d'émissions nocives que nécessaire ; et
• Les moteurs diesel respecteront les normes d'émissions locales et provinciales.
Effet environnemental négatif potentiel 8 :
Aucun impact potentiel sur les ressources socio-économiques, culturelles et patrimoniales n'est prévu pendant la construction. Voir l'évaluation de l'aperçu archéologique pour plus d'informations sur les ressources archéologiques. En améliorant la fiabilité des infrastructures hydrauliques, le projet devrait avoir de fortes répercussions positives sur la sécurité et le bien-être de la communauté.
Mesures d'atténuation proposées :
Une évaluation de l'aperçu archéologique (AOA) a été réalisée par le WSP. Une évaluation de l'impact archéologique (AIA) sera réalisée avant la construction. Les mesures d'évitement et d'atténuation des effets négatifs potentiels sur les ressources patrimoniales seront énumérées dans l'AIA.
Surveillance de l'environnement:
La gestion environnementale est requise pendant la construction. Il est recommandé que l'entrepreneur prépare un plan de surveillance environnementale de la construction qui intègre toutes les mesures d'atténuation identifiées dans, mais sans s'y limiter, ce document et une évaluation de l'impact archéologique. L'entrepreneur devra également produire un plan de contrôle de l'érosion et des sédiments identifiant le type et l'emplacement des structures de contrôle de l'érosion à installer et à entretenir pendant la construction. Un surveillant environnemental (EM) à temps partiel devrait également être utilisé pour assurer une surveillance indépendante des pratiques de construction.
Services aux Autochtones Canada est convaincu que la réalisation du projet n'est pas susceptible d'entraîner des effets environnementaux négatifs importants.
Par conséquent, SEKW'EL'WAS (bande de Cayoose Creek) peut réaliser le projet, exercer tout pouvoir, accomplir tout devoir ou fonction, ou fournir une aide financière pour permettre la réalisation du projet en tout ou en partie.
Dernière mise à jour
Participer
Personnes-ressources
Services aux Autochtones CanadaAlex Bevan, P.Eng, Ingénieur senior
1138 Melville Street
Vancouver (Colombie-Britannique) V6E 4S3
Courriel : alex.bevan@sac-isc.gc.ca
Avertissement
Cette carte n'est fournie qu'à titre d'illustration. Les marqueurs représentent les emplacements approximatifs en fonction des données accessibles. Plus d'un marqueur peut être identifié pour une évaluation donnée.
-
Emplacement
- Cayoose Creek IR 1 (Colombie-Britannique)
-
Nature de l'activité
- Gestion de l'eau
-
Statut de l’évaluation
En cours -
Date de début
2023-06-01 -
Promoteur
SEKW'EL'WAS (Cayoose Creek Band) -
Autorités
- Services aux Autochtones Canada
-
Type d'évaluation
Projet situé sur le territoire domanial -
Numéro de référence
84348
Évaluations avoisinantes
…dans un rayon de 200 km-
Interconnexion DWS Cayoose Creek IR #1 avec DOL
Rivière Seton près de Lillooet -
McCartney's Flat IR#4 Water System Improvements
T'IT'Q'ET McCartney's Flat IR#4 -
Installation de production d'hydrogène vert de la Première Nation Xaxli'p
Xaxli'p Fountain IR1B, Lillooet, C.-B. -
Installation de nouvelles fibres - TELUS
Project Site 01: Lillooet Corridor -
N'Quatqua-Gestion des eaux usées et des boues
07991 - NÉQUATQUE 1-75805CLSRBC / 75667CLSRBC -
Projet de facilité multi-usages N'Quatqua
N'Quatqua Multi-Use Facility Project -
N'Quatqua Prolongement de la Conduite d'eau et Lotissement Phase 1
N'Quatqua IR#1 -
Bande indienne d'Ashcroft - Centre communautaire
Bande indienne d'Ashcroft - Centre communautaire -
Première nation de Lytton - Projet d'amélioration de la prise d'eau du système d'eau Stein
Première nation de Lytton - Projet d'amélioration de la prise d'eau du système d'eau Stein -
Bande indienne de Cook's Ferry (C.-B.)
Bande indienne de Cook's Ferry (C.-B.) -
Première nation de Lytton - Centre de logement et d'alimentation du champ de bataille
Première nation de Lytton, Lytton CB -
Première nation de Lytton - Lotissement Nuuautin IR2B et Projet d'amélioration du système d'approvisionnement en eau Stein
Première nation de Lytton - Lotissement Nuuautin IR2B et Projet d'amélioration du système d'approvisionnement en eau Stein -
Remplacement du passage supérieur du ruisseau Sackum
Sackum IR No. 3 et Gulada IR No. 3A -
Bande indienne Skuppah - Sécurité alimentaire et jardin culturel
la réserve Inklyuhkinatko no 2 -
Bande Skuppah - Centre de sécurité alimentaire
réserve Inklyuhkinatko no 2 -
Exploitation forestière surMOUNT CURRIE 6 & MOUNT CURRIE 7
Mount Currie 6 -
Exploitation forestière sur MOUNT CURRIE 6
Mount Currie 6 -
Nation Lílwat : Resurfaçage de la route du village Xetólacw
Le village de Xetólacw, où des travaux sont prévus, est situé à environ 5 km à l'est du village de Mount Currie, sur la RI n° 6. -
Exploitation forestière surMOUNT CURRIE 6 & MOUNT CURRIE 7
NMoutn Currie 7 -
Shackan - carrière de sable et de gravier - Shackan 11
Shackan 11 -
Exploitation forestière sur MOUNT CURRIE 6
Mount Currie 6 -
(Lil'wat IR# 10) Améliorations de la digue Poleyard le long de la rivière Birkenhead
Lil'wat IR#10 -
Nouveau Projet de Pylône de Télécommunication de Telus Communications Inc. À la Réserve Skeetchestn.
Projet de Pylône de Télécommunication de la Réserve Skeetchestn -
Le projet de nid d'oiseau de Nzen'man
Le projet de nid d'oiseau de Nzen'man -
Centre de jardinage d'apprentissage Skeetchestn
-
Remplacement d'un segment du pipeline Skeetchestn et installation d'un site de vannes
Emplacement du site -
Samahquam-Système d'eaux usées et gestion des boues
Première Nation Samahquam, 08041 - Q'ALATKU7EM -
Installation de nouvelles fibres
Canoe Creek IR#2 -
Installation de nouvelles fibres
Nooaitch -
Restauration du cours d'eau Speyum Creek
Speyum Creek -
Exploitation forestière sur Skookumchuck 4
Skoomkumchuk 4, 4A and 9 -
Nouveau Projet de Pylône de Télécommunication de Telus Communications Inc. À Canoe Creek I.R. No. 1 sur les terres appartenant a la Nation Stswecem'c Xget'tem Nation.
Canoe Creek I.R. No. 1 sur les terres appartenant a la Nation Stswecem'c Xget'tem Nation -
Skatin-Système d'eaux usées et gestion des boues
Première Nation de Skatin, 08015 - SKOOKUMCHUCK 4 -
Une Révision de la Publication Numéro de Référence 85749 pour le IAA. (Canoe Creek) Telus Communications Inc. Propose une Révision de sa Proposition Initiale pour le Projet de Pylône de Télécommunication à Canoe Creek I.R. No. 1 sur les Terres Appartenant a la Nation Stswecem'c Xget'tem Nation.
le Projet de Pylône de Télécommunication à Canoe Creek I.R. No. 1 sur les Terres Appartenant a la Nation Stswecem'c Xget'tem Nation. -
Première Nation Stswecem'c Xgat'tem - Tour de télécommunications Telus - Canoe Creek/Meadow Lake
Première Nation Stswecem'c Xget'tem -
Installation de nouvelles fibres
Coldwater -
Une Révision de la Publication Numéro de Référence 85748, pour le IAA (Dog Creek). Telus Communications Inc. Propose une Révision de sa Proposition Initiale pour le Projet de Pylône de Télécommunication à Dog Creek R.I. No. 1 sur les terres appartenant a la Nation Stswecem'c Xget'tem Nation.
Projet de Pylône de Télécommunication à Dog Creek R.I. No. 1 sur les terres appartenant a la Nation Stswecem'c Xget'tem Nation. -
Première Nation Stswecem'c Xgat'tem - Tour de télécommunications Telus - Dog Creek
Première Nation Stswecem'c Xgat'tem -
Nouveau Projet de Pylône de Télécommunication de Telus Communications Inc. À Dog Creek R.I. No. 1 sur les terres appartenant a la Nation Stswecem'c Xget'tem Nation.
À Dog Creek R.I. No. 1 sur les terres appartenant a la Nation Stswecem'c Xget'tem Nation. -
Première Nation de Douglas - Douglas IR # 8 Lot # 30 et 31 Développement
Douglas IR#8 (08013) -
Xa'xtsa (Première Nation de Douglas) Gestion des eaux usées et des boues
Douglas IR#8 (08013) -
Lower Nicola Indian Band Community Solar Gardens
Lower Nicola Reserve Lands - Nicola Mameet No. 1, Joeyaska No. 2, and Zoht No. 4 -
Projet de développement du terminal ferroviaire North Thompson
Kamloops -
T'kemlúps te Secwépemc - Kamloops IR1, Lot 8-1 et 9, Bail Commercial
Kamloops -
Construction d'un nouvel immeuble à Kamloops en Colombie-Britannique
324 chemin Mt. Paul, Kamloops, Colombie-Britannique -
Projet de renforcement du gazoduc Kingsvale-Oliver
Kingsvale -
Tk?emlúps te Secwépemc - Mount Paul Développement résidentiel multifamilial
Kamloops IR1, BC -
Projet de mine Ajax
Kamloops -
Installation de gestion des déchets techniques de Tk'emlúps te Secwépemc Stswékstem
Tk'emlúps te Secwépemc, Kamloops #1 -
Construction d'une bâtisse sur la réserve Kamloops Indian Reserve No.1, ville de Kamloops
Kamloops Indian Reserve No.1, ville de Kamloops -
Complexe commercial Tk'emlups Lot 164
Tk'emlúps te Secwépemc 07173 - KAMLOOPS 1 -
Installation de nouvelles fibres
TteS West Tkemlups -
Tk'emlúps te Secwepemc CLC installation de rétention des eaux pluviales
Kamloops 1 -
Bande Upper Nicola - Améliorations du drainage de la route Nicola River et de la route Michel
Upper Nicola -
Bande de Upper Nicola - Centre communautaire de Quilchena
Bande de Upper Nicola - Centre communautaire de Quilchena -
Projet de réalignement et de rond-point de la route TteS
Réserve indienne de Kamloops no 1 -
Projet de parc solaire de la bande d'Upper Nicola et de l'Alliance de la nation Okanagan
NICOLA LAKE 1 -
Spuzzum First Nation Drinking Water Access Road
Spuzzum rue d'acces -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 02: Whispering Pines 4 -
Prolongement de la conduite d'eau principale Whispering Pines IR#4
Pins murmurants IR#4 -
Sentier à usage multiple du chemin Westsyde
Whispering Pines 4 -
Sentier polyvalent de Westsyde Road : Phase 2
Sentier polyvalent de Westsyde Road : Phase 2 -
Recolte de Bois sur Pete Suckers IR13
Pete Suckers IR 13 -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 10: Kamloops 4 -
Site de revêtement vivant 2B de la bande indienne de Whispering Pines/Clinton
Site de revêtement vivant 2B de la bande indienne de Whispering Pines/Clinton -
Remise en état du littoral sur les terres de réserve de Whispering Pines et de la bande indienne de Clinton
Whispering Pines/Bande indienne de Clinton Réserve n° 4 -
Projet d'amélioration des eaux usées IR1 d'Esk'etemc-Alkali Lake
Esk'etemc, RI 1 du lac Alkali -
Mise à niveau de tour simple et Installation de nouvelles fibres
Project Site 2: Nazco 20 -
Nouveau Projet de Pylône de Télécommunication de Telus Communications Inc. À Alkali Lake R.I. No. 1 sur les terres appartenant a la Nation Esk'etemc Nation.
Alkali Lake R.I. No. 1 sur les terres appartenant a la Nation Esk'etemc Nation. -
Première Nation Esk'etemc - Tour de télécommunications Telus - Alkali Lake
Première Nation Esk'etemc -
Amélioration de la route et du système de drainage de la Première Nation d'Esk'Etemc (lac Alkali)
laque alcaline 1 ; Lac des cygnes 3 ; et laque alcaline 4A -
Projet de déplacement de la alimentation triphasée ligne de transmission de Douglas Lake Ranch
Douglas Lake IR 3 -
Remplacement du ponceau de Jimmy Jimmy (Judd) Slough
Remplacement du ponceau de Jimmy Jimmy (Judd) Slough -
Projet de logement Seaichem Hiyam
Seaichem IR16, Squamish, Colombie-Britannique -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 06: Louis Creek 4 -
Yale First Nation Recreation Centre
Stulkawhits No. 8 Reserve Land -
Simpcw : améliorations et extension du système d'approvisionnement en eau de Chinook Cove
Première Nation Simpcw North Thompson IR1 -
Projet d'élargissement et de réalignement de la route Dunn Lake
Première nation Simpcw -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 08: North Thompson 1 -
Exploitation forestière sur North Thompson 1
North Thompson IR #1 -
Centre communautaire Simpcw - ÉCOLE NEQWEYQWELSTEN
Première nation Simpcw, North Thompson 1 -
Telus Communications Inc., nouvelle tour de radiocommunications (BC105333) sur Toosey R.I. No. 1, près de la Crique Riske, CB.
BC105333 - Toosey I.R. No. 1 -
Première nation de Tl'esqox - Tour de télécommunications Telus - Riske Creek, Toosey IR1
Première nation de Toosey -
Projet de gaz naturel liquéfié Woodfibre
Howe Sound -
Chawathil - Schkam IR#2 Améliorations du réseau d'égouts
Chawathil, Schkam RI#2 -
Projet de mine d'or et de cuivre Prosperity
Lac Fish -
Projet de mine d'or et de cuivre New Prosperity
Lac Fish -
Développement du chantier naval
Développement d'un chantier naval -
Projet d'infrastructure de loisirs Shxw'owhámél
Shxw'owhámél First Nation -
Installation d'un nouveau quai situé au 317, allée Sasamat
Installation d'un nouveau quai situé au 317, allée Sasamat -
Remplacement d'un quai pour passsagers - Débarcadère pour barges dans Indian Arm
Remplacement d’un quai pour passsagers – Débarcadère pour barges dans Indian Arm -
Améliorations apportées au débarcadère de la barge Eagle Mountain de FortisBC
Améliorations apportées au débarcadère de la barge Eagle Mountain de FortisBC - Indian Arm -
Restauration de l'habitat d'une décharge de billots
Restauration de l'habitat d'une décharge de billots -
Installation d'une clôture extensible d'exclusion du bétail - Base de soutien de la 3e Division du Canada
Base de soutien de la 3e Division du Canada -
Atténuation des inondations et de l'érosion sur Peters Island
Peters First Nation - Peters 2 -
Réhabilitation de la cale sèche de Vancouver Pile Driving
Réhabilitation de la cale sèche de Vancouver Pile Driving -
Peters First Nation Phase 3 de l'atténuation de l'érosion
Peters First Nation -
Première Nation de Peters - Berme de contrôle des crues du fleuve Fraser
Première Nation de Peters, Colombie-Britannique -
Activation de la gravière de les Premières nation de Peters
Peters IR 1 -
Projet d'agrandissement Sunrise
Réserve - Bande de Seabird Island -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 1: NISKONLITH 1 -
Village de guérison Kwìkwèxwelhp - Réparation et reprofiler de la route d'accès
Le Village de guérison Kwìkwèxwelhp -
Construction d'une voie d'accès et d'une plateforme de forage à l'écloserie du ruisseau Inch
l'écloserie du ruisseau Inch -
Modernisation de l'écloserie d'Inch Creek : Construction d'un module de bassins reproduction circulaires
Inch Creek Hatchery -
Gestion du Dendroctonus pseudotsugae Recolte de bois Lot 7741
Gestion du Dendroctonus pseudotsugae Recolte de bois Lot 7741 -
Adams Lake-Sahhltkum IR#4 Traitement de l'eau et réservoir
07155 - SAHHALTKUM 4 -
Bande indienne de Seabird Island - Centre communautaire et culturel de Seabird Island
Bande indienne de Seabird Island - Centre communautaire et culturel de Seabird Island -
Retrait et élimination de piliers en créosote - Prolongation du PER No 19-022-01
Retrait et élimination de piliers en créosote - Prolongation du PER No 19-022-01 -
Gestion du colétaire Douglas-Fir (Dendroctonus pseudotsugae) Recolte Forestiere
Lot 7741 -
Projet de terrain de jeu communautaire de la Première Nation de Williams Lake
Projet de terrain de jeu communautaire de la Première Nation de Williams Lake -
Projet d'éducation culturelle, de centre de ressources communautaires et de maison longue de Seabird Island
Agassiz, Colombie Britannique -
Installation d'un nouveau quai - au lot 14, point Best
D'installation d'un nouveau quai - au lot?14, point Best -
Projet de sentier culturel et récréatif polyvalent Sq'éwlets
Squawkum Creek No.3 -
Projet d'agrandissement Sunrise
Réserve - Première Nation Cheam -
Bureau de la société Knucwentwecw
2561 Quigli Drive -
Sq'ewlets - Amélioration du système d'eau de la RI no 3 de Squawkum Creek
RI no 3 du ruisseau Squawkum -
Première Nation de Williams Lake - Aménagement du côté nord (Coyote Rock)
Williams Lake IR1 -
Projet de mine de granulats BURNCO
Baie Howe -
Projet de toit et vestiaire pour l'arène - Yunesit'in
Stone RI#1 -
Projets d'agrandissement d'un parc logistique à Vancouver et d'amélioration routière et ferroviaire à Pitt Meadows du CP
Pitt Meadows -
Dragage d'entretien – Carrière Amrize Pitt River
Dragage d’entretien – Carrière Amrize Pitt River -
Exploitation forestière sur Block 7741 (CMTA)
Secteur D'Entrainment - Block 7741 -
Installation d'un nouveau quai situé au 306, allée Sasamat
Installation d'un nouveau quai situé au 306, allée Sasamat -
Installation d'un quai privé
Installation d'un quai privé -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 09: PopKum 1 -
Exploitation forestière sur Hustalen IR #1 Adams Lake
Hustalen #1 -
Installation d'un nouveau quai flottant pour le 2250 place Farrer Cove - Le public est invité à formuler des commentaires.
Installation d'un nouveau quai flottant pour le 2250 place Farrer -
Installation de nouvelles fibres
James Louie 3A Reserve (Williams Lake First Nation) -
Dragage du quai à usage récréatif - 5345, chemin Indian River
Dragage -
Xeni Gwet'in Tanakut prolongement de la conduite d'eau principale
Xeni Gwet'in Lohbiee IR3 and Tanakut IR4 -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 03: Cheam 1 -
Mise à niveau de la digue de Nicomen - Skumulsph IR 16
Athey Road, Nicomen Dike, Skumulsph IR 16 -
Metro Vancouver - Modification au convoyeur pour l'usine de traitement des eaux usées de North Vancouver
Metro Vancouver - Modification au convoyeur pour l'usine de traitement des eaux usées de North Vancouver -
Réalignement du ruisseau Deroche et enlèvement des sédiments
Deroche -
Nouvelle installation de quai pour le 2730 Panorama Drive
Nouvelle installation de quai pour le 2730 Panorama Drive -
Remplacement du quai existant - 2660, chemin Panorama
Remplacement du quai existant - 2660, chemin Panorama -
Nouveau quai partagé situé au 2626 et 2632, route Panorama
North Vancouver -
Installation d'un nouveau quai situé au 1046, route Alderside
Port Moody -
Projet de réduction des risques de feux de forêt Quaaout #1
Quaaout #1 -
Solutions à long terme pour Deroche Creek
Deroche Creek -
Exploitation forestière sur CHUM CREEK 2 07179 & SCOTCH CREEK 4 07181
CHUM CREEK 2 07179 -
Installation d'un ber cavalier non hydraulique
Installation d'un ber cavalier non hydraulique -
Élimination des sédiments au marécage Hope, Chilliwack
Marécage Hope, Chilliwack -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 01:Schelowat 1 -
Installation d'un nouveau quai situé au 4776, route Eastridge
Installation d'un nouveau quai situé au 4776, route Eastridge -
Installation d'un nouveau quai situé au 2136, route Lockehaven
Installation d'un nouveau quai situé au 2136, route Lockehaven -
Nouveaux pieux pour le quai à usage récréatif
Nouveaux pieux pour le quai à usage récréatif -
Zone d'ancrage désignée du district de North Vancouver
District de North Vancouver -
Nouveau quai privé résidentiel – 1922, croissant Cardinal
Nouveau quai privé résidentiel – 1922, croissant Cardinal -
Exploitation forestière de bois endommagé par les fues de forêt de 2023 sur Qaaout 1
Quaaout 1 -
Zone d'ancrage désignée du district de North Vancouver
Zone d'ancrage désignée du district de North Vancouver -
Préparation du site pour un l'établissment d'un quartier residentiel sur Popkum IR 2
Popkum IR2 -
Installation d'un nouveau quai situé au 135, route Turtlehead
Installation d'un nouveau quai situé au 135, route Turtlehead -
Installation d'un nouveau quai situé au 184, route Turtlehead, à Belcarra (C.-B.)
Installation d'un nouveau quai situé au 184, route Turtlehead, à Belcarra (C.-B.) -
Installation d'un nouveau quai situé au 4737, route Strathcona
Installation d'un nouveau quai situé au 4737, route Strathcona -
Installation d'un nouveau quai situé au 242, route Turtlehead
Installation d'un nouveau quai situé au 242, route Turtlehead -
Installation d'un quai situé au 304, allée Sasamat
Installation d’un quai situé au 304, allée Sasamat -
Remplacement d'un quai existant situé au 1140, route Alderside
Remplacement d'un quai existant situé au 1140, route Alderside -
Installation d'un nouveau quai situé au 1000, route Alderside
Installation d'un nouveau quai situé au 1000, route Alderside -
Installation de nouveaux pieux pour un quai à usage récréatif
Installation de nouveaux pieux pour un quai à usage récréatif -
Installation d'un quai résidentiel privé au 1108, route Alderside
Installation d’un quai résidentiel privé au 1108, route Alderside -
Mise à niveau d'un quai existant situé au 4659, route Strathcona
Mise à niveau d'un quai existant situé au 4659, route Strathcona -
Installation d'un nouveau quai situé au 1020, route Alderside
Installation d'un nouveau quai situé au 1020, route Alderside -
Remplacement d'un quai privé
Remplacement d'un quai privé -
Modification des conduites de gazoil marin
Modification des conduites de gazoil marin -
Nouveau quai partagé situé au 702 et 706, route Alderside
Port Moody -
Protection contre l'affouillement de la conduite principale nº 2 d'Annacis
Protection contre l'affouillement de la conduite principale nº?2 d'Annacis -
Demande de modification au permis de dragage du chenal de Port Moody par Pacific Coast Terminals Co. Ltd.
Demande de modification au permis de dragage du chenal de Port Moody par Pacific Coast Terminals Co. Ltd -
Installation d'un déflecteur pour débris
Installation d'un déflecteur pour débris -
Projet de développement résidentiel Cedarbrook
Réserve indienne Skway No 5 (Village Shxwhá:y), Chilliwack, Colombie-Britannique -
Réparation des ducs-d'Albe et des caissons du poste à quai
Réparation des ducs-d'Albe et des caissons du poste à quai -
Réparation de la rampe de mise à l'eau au parc Rocky Point, à Port Moody
Réparation de la rampe de mise à l'eau au parc Rocky Point, à Port Moody -
Projet d'assainissement de la zone intertidale au niveau du poste à quai nº 1 - PCT
Projet d'assainissement de la zone intertidale au niveau du poste à quai nº 1 - PCT -
Dragage d'entretien des postes à quai 1 et 2 - PCT
Dragage d'entretien des postes à quai 1 et 2 - PCT -
Installation de cinq nouvelles bouées de limitation de la vitesse
Installation de cinq nouvelles bouées de limitation de la vitesse -
Enlèvement de bouées cylindriques à Flavelle Sawmill
Enlèvement de bouées cylindriques à Flavelle Sawmill -
Escalier sur le rivage - 700, chemin Beachview, North Vancouver
Escalier sur le rivage - 700, chemin Beachview, North Vancouver -
Installation d'une nouvelle bouée
Installation d'une nouvelle bouée -
Dragage d'entretien au parc Rocky Point
Dragage d'entretien au parc Rocky Point -
Remplacement du Detachement de la GRC de Princeton
Princeton -
Installation de l'émissaire des eaux pluviales du ruisseau Chilliwack
Chilliwack -
Ashwell Road Development Project
rue Ashwell, Chilliwack, C.-B. -
Retrait de la rampe de mise à l'eau en béton
Retrait de la rampe de mise à l'eau en béton -
Modification aux heures de construction concernant la condition 45 du projet approuvé du remplacement du pont Pattullo (PER No. 17-107)
Modification aux heures de construction concernant la condition 45 du projet approuvé du remplacement du pont Pattullo (PER No. 17-107) -
Installation d'un nouveau quai situé au 374, allée Seashell
Installation d'un nouveau quai situé au 374, allée Seashell -
Wild Duck Inn-Pub Inc. - Nettoyage du site
Wild Duck Inn-Pub Inc. - Nettoyage du site -
Réservoir d'azote supplémentaire et plateforme
Réservoir d'azote supplémentaire et plateforme -
Agrandissement de l'installation de manutention du glycol de PCT
Agrandissement de l'installation de manutention du glycol de PCT -
Réacheminement des eaux de ruissellement, regard 13 - Pacific Coast Terminals Co. Limited
Pacific Coast Terminals Co. Limited -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 3: MEADOW CREEK 3 -
Reconstruction de l'écloserie du fleuve Capilano
de l'écloserie du fleuve Capilano -
Station de transfert de Tl'etinqox
Tl'etinqox Transfer Station -
Kwantlen First Nation Housing Project
Langley IR2 -
La Nation Tsleil-Waututh - segments 2 à 4 du corridor Apex pour la connexion du sentier multi-usages
La Nation Tsleil-Waututh - segments 2 à 4 du corridor Apex pour la connexion du sentier multi-usages -
Logement abordable de la Première Nation Kwantlen (C.-B.)
Logement abordable de la Première nation Kwantlen -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 07: Langley 4 -
Projet de protection contre l'érosion de la zone intertidale dans le parc Cates
North Vancouver -
Amélioration du lotissement d'Aitchelitz et de l'infrastructure communautaire
Aitchelitz -
Adaptation et restauration du rivage - Whey-ah-Wichen (parc Cates)
Adaptation et restauration du rivage - Whey-ah-Wichen (parc Cates) -
Émissaire des eaux pluviales de la Première Nation d'Aitchelitz
Première Nation d'Aitchelitz -
Réaménagement du secteur riverain de Port Haney – Maple Ridge
Port Haney Waterfront Redevelopment -
Adaptation et restauration du rivage - Réserve de la Nation Tsleil-Waututh
Adaptation et restauration du rivage - Réserve de la Nation Tsleil-Waututh -
Adaptation et restauration du rivage - Réserve de la Nation Tsleil-Waututh
Adaptation et restauration du rivage - Réserve de la Nation Tsleil-Waututh -
Établissement de Mission (sécurité moyenne) - Connexion au service d'électricité
L'Etablissement Mission -
Déclassement de la jetée 61
Déclassement de la jetée 61 -
Projet de reconnexion de l'habitat du saumon à Reeve Slough
Réve Slough, Coquitlam, C.B. -
Jardin de démonstration des Salish du littoral
Jardin de démonstration des Salish du littoral -
Prolongation de la date d'expiration du permis - Réparations du quai de Vito Shipyards - Le public est invité à formuler des commentaires
Prolongation de la date d'expiration du permis - Réparations du quai de Vito Shipyards -
Projet de remplacement des ducs-d'Albe de Shellburn Berthing - Prolongation du PER nº 20-012-05
Burnaby -
Réparation des pieux de la jetée – Viterra Pacific
Réparation des pieux de la jetée – Viterra Pacific -
Installations des feux d'alignement TCZ-2 et TCZ-3 à Berry Point
Installations des feux d'alignement TCZ-2 et TCZ-3 à Berry Point -
Ministère des transports et des infrastructures de la Colombie-Britannique (MOTI) Expansion de l'autoroute 7
Emplacement du site -
Installation d'une poutre pour la rampe pour chalands
Burnaby -
Élargissement de la route à proximité de la crique Whonnock
Élargissement de la route à proximité de la crique Whonnock -
Installation de huit pieux en tuyaux d'acier - Permis de projet No 18-184 - Prolongation de la date d'expiration
Burnaby -
Élimination de pieux et de débris - Plans d'eau d'Interfor
Élimination de pieux et de débris - Plans d'eau d'Interfor -
Élargissement de la route à proximité de la crique York
Élargissement de la route à proximité de la crique York -
comprennent la construction d'un égout pluvial qui s'écoulera dans Chilliwack Creek
Skowkale 10.1.R. -
Émissaire des eaux pluviales de la Première Nation Yakweakwioose
Yakweakwioose 12 I.R. -
Squamish Nation - Société de logement Hiyam - CH'ICH'E´X_ WI´7K_W - Seymour Creek IR2, Lot 17
Rue Orwell à Rue Bond, Seymour IR2, Lot 17, Vancouver Nord -
Centre communautaire SAY
Skowkale No. 10 Reserve Land -
Démolition d'un ancien entrepôt de cellules - Chemtrade Electrochem Inc.
Démolition d'un ancien entrepôt de cellules - Chemtrade Electrochem Inc. -
Skowkale / Yakweakwiose ; Préchargement de subdivision
08049 - SKOWKALE10 -
Voie d'accès asphaltée aux postes à quai - Harken Towing
Port Coquitlam -
Dragage d'entretien, fleuve Fraser, ports pour petits bateaux
Port de Whonnock -
Skowkale / Yakweakwiose ; Préchargement de subdivision
08059 -YAKWEAKWIOOSE 12 -
Élimination de matériaux sur le rivage - Scierie Hammond d'Interfor
Élimination de matériaux sur le rivage - Scierie Hammond d'Interfor -
Remplacement du réservoir de stockage d'acide sulfurique - Chemtrade
Sulphuric acid storage tank replacement - Chemtrade -
Dragage d'entretien, fleuve Fraser, ports pour petits bateaux
Port de Kanaka -
Dragage d'entretien - À l'est du pont Second Narrows
Dragage d'entretien?- À l'est du pont Second Narrows -
Tunnel d'alimentation en eau de Second Narrows - Protection cathodique
Tunnel d'alimentation en eau de Second Narrows?- Protection cathodique -
Dragage d'entretien, Chemtrade
Dragage d'entretien, Chemtrade -
Améliorations à l'émissaire d'eau de ruissellement et à la digue
Améliorations à l'émissaire d'eau de ruissellement et à la digue -
Tunnel d'alimentation en eau à Second Narrows - Metro Vancouver - Modification 02
Tunnel d'alimentation en eau à Second Narrows - Metro Vancouver - Modification 02 -
Aménagement du site situé au 1440, rue Columbia
Aménagement du site situé au 1440, rue Columbia -
Mise à niveau de l'usine de traitement des eaux en contact avec le charbon - Terminal Neptune
Mise à niveau de l'usine de traitement des eaux en contact avec le charbon - Terminal Neptune -
Installation de puits d'eau souterraine - Neptune
Installation de puits d'eau souterraine - Neptune -
Améliorations au site et modification du tracé de la route - Lynnterm - Permis de projet no 17-154-2 - Prolongation de la date d'expiration
Améliorations au site et modification du tracé de la route - Lynnterm - Permis de projet no 17-154-2 - Prolongation de la date d'expiration -
Proposition d'une nouvelle antenne pour la tour existante de TELUS Communications Inc. sur Mont Wallenstein.
Proposition d'une nouvelle antenne pour la tour existante de TELUS Communications Inc. sur Mont Wallenstein. -
Agrandissement de la remise 6 - Lynnterm
North Vancouver -
Projet de remplacement du culbuteur de wagons de potasse nº 2
Projet de remplacement du culbuteur de wagons de potasse nº?2 -
Mise hors service des installations de roches phosphatées du poste à quai 3 de Neptune
Mise hors service des installations de roches phosphatées du poste à quai?3 de Neptune -
Amélioration de l'approvisionnement en eau - Neptune
Tuyau d'alimentation en eau et coffrage - Neptune -
Réservoir d'azote secondaire - Univar
Réservoir d'azote secondaire - Univar -
Prolongement du passage supérieur de Neptune Cargill - Permis de projet No 17-131-1 - Modification (Condition 17 - Heures prolongées)
North Vancouver -
Phase 4 du prolongement de la voie ferroviaire de Cascadia
Burnaby -
Terminal G3 de Vancouver - G3 Limited - Permis de projet No 15-180 - Prolongation de la date d'expiration et heures de travail prolongéesTerminal G3 de Vancouver - G3 Limited - Permis de projet No 15-180 - Prolongation de la date d'expiration et heures de travail prolongées
Terminal G3 de Vancouver - G3 Limited - Permis de projet No 15-180 - Prolongation de la date d'expiration et heures de travail prolongées -
Mise à niveau des étangs de transfert - Neptune
North Vancouver -
Amélioration du dépoussiérage - Neptune Bulk Terminals (Canada) Ltd. - Permis de projet 16-072 - Prolongation de la date d'expiration
Amélioration du dépoussiérage - Neptune Bulk Terminals (Canada) Ltd. - Permis de projet 16-072 - Prolongation de la date d'expiration -
Prolongation de la date d'expiration pour le projet approuvé d'embranchement et d'aire d'entretien pour locomotives (PER No 17-401)
Prolongation de la date d'expiration pour le projet approuvé d'embranchement et d'aire d'entretien pour locomotives (PER No 17-401) -
Neptune - Installation d'une voie ferroviaire de contournement
Neptune - Installation d'une voie ferroviaire de contournement -
Prolongement de la voie ferroviaire et installation d'une tente
Prolongement de la voie ferroviaire et installation d'une tente -
Réfections aux ducs-d'Albe d'amarrage et de mouillage du poste à quai 4 du terminal Lynnterm
Réfections aux ducs-d'Albe d'amarrage et de mouillage du poste à quai 4 du terminal Lynnterm -
Modifications des filtres à poussières - Cargill
Modifications des filtres à poussières - Cargill -
Travaux de dragage à Second Narrows
Travaux de dragage à Second Narrows -
Réhabilitation de la cale sèche de Vancouver Pile Driving
North Vancouver -
Modifications apportées au système de collecte des poussières - Cargil
Modifications apportées au système de collecte des poussières - Cargil -
Installation d'une pince de manutention - Scierie Halo
Installation d'une pince de manutention - Scierie Halo -
Dragage d'entretien pour Halo Sawmill
Dragage d'entretien pour Halo Sawmill -
Installation d'un pilier d'ancrage à Neptune
Installation d'un pilier d'ancrage à Neptune -
Dragage d'entretien de VanPile
Dragage d'entretien de VanPile -
Prolongation de la date d'expiration du permis No 18-027 : dragage d'approfondissement du poste à quai 1 à Neptune Bulk Terminals
Prolongation de la date d'expiration du permis No 18-027 : dragage d'approfondissement du poste à quai 1 à Neptune Bulk Terminals -
Dragage d'entretien, fleuve Fraser, ports pour petits bateaux
Port de McMillan -
Remplacement du chargeur de navire et du mur en palplanches du poste à quai nº 2 - Neptune Bulk Terminals
Remplacement du chargeur de navire et du mur en palplanches du poste à quai nº 2 - Neptune Bulk Terminals -
Dragage d'entretien des postes à quai 2 et 3 du Terminal Neptune
Dragage d'entretien des postes à quai 2 et 3 du terminal Neptune -
Projet de capacité de charbon et de chargeur à quadrant côté ouest, Neptune - Permis de projet No 12-066-1 - Modification (Condition 18 - Heures prolongées)
North Vancouver -
Dragage d'approfondissement du poste à quai 1 - Permis de projet No 18-027-1 - Modification (Condition 23 - Heures prolongées)
North Vancouver -
Dragage d'approfondissement du poste à quai 1 - Permis de projet No 18-027-1 - Modification (Condition 23 - Heures prolongées)
North Vancouver -
Dragage d'entretien des postes à quai 1 à 3 de Neptune
Dragage d'entretien des postes à quai 1 à 3 de Neptune -
Dragage du poste à quai 2 de Neptune - Mesures de contrôle de la profondeur
Dragage du poste à quai?2 de Neptune - Mesures de contrôle de la profondeur -
Élimination des obstructions au niveau du bassin de mouillage du terminal G3 Terminal Vancouver
G3 Terminal -
Nettoyage du rivage par la Première Nation Katzie
Pitt Meadows -
Exutoire d'eaux de ruissellement de la ville de Pitt Meadows/Première Nation Katzie - Route Bonson
Exutoire d'eaux de ruissellement de la ville de Pitt Meadows/Première Nation Katzie - Route Bonson -
Remplacement de la marina - Bishop's Reach, Première Nation Katzie
Remplacement de la marina - Bishop's Reach, Première Nation Katzie -
Partie 5 - Richardson
North Vancouver -
Projet de dragage d'entretien de Burnco Langley
Projet de dragage d'entretien de Burnco Langley -
Dragage d'entretien de Burnco Langley
Dragage d'entretien de Burnco Langley -
Agrandissement du dépôt de rails du North Shore
North Vancouver -
Installation d'une plateforme de grue - Annexe 4 de Cascadia
Installation d'une plateforme de grue - Annexe 4 de Cascadia -
Agrandissement du dépôt de rails - Richardson
Agrandissement du dépôt de rails?- Richardson -
Élimination des bâtiments modulaires servant de bureaux
Élimination des bâtiments modulaires servant de bureaux -
Nouvelle proposition relative à un système à micro-ondes et antenne situés au 1959 Marine Dr. à North Vancouver (C.-B.)
1959 Marine Drive à North Vancouver, en Colombie-Britannique -
Installation du système d'aspiration de l'annexe 4
Installation du système d'aspiration de l'annexe 4 -
Protection contre l'affouillement de la conduite de refoulement de Maple Ridge de Metro Vancouver
Protection contre l'affouillement de la conduite de refoulement de Maple Ridge de Metro Vancouver -
Modification des heures de construction en ce qui concerne la condition 15 du projet de conduite de refoulement de Golden Ears (GDEFM) (permis PER No. 20-163)
Modification des heures de construction en ce qui concerne la condition?15 du projet de conduite de refoulement de Golden Ears (GDEFM) (permis PER No.?20-163) -
Pieux d'amarrage à la Jetée 94
Pieux d'amarrage à la Jetée 94 -
Prolongation de la date d'expiration du permis - Pieux d'amarrage au quai 94
Prolongation de la date d'expiration du permis?- Pieux d'amarrage au quai?94- Le public est invité à formuler des commentaires -
Remplacement du brise-lame - Burrard Yacht Club
Remplacement du brise-lame - Burrard Yacht Club -
Agrandissement du plan d'eau de Seaspan Vancouver Drydock
Agrandissement du plan d'eau de Seaspan Vancouver Drydock -
Travaux à l'habitat et au rivage du parc Kings Mill
Travaux à l'habitat et au rivage du parc Kings Mill -
Dragage d'entretien de l'émissaire Langley
Dragage d'entretien de l'émissaire Langley -
Dragage d'entretien - Exutoire de Langley de Metro Vancouver
Dragage d'entretien - Exutoire de Langley de Metro Vancouver -
Modification des heures de construction en ce qui concerne la condition 15 du projet de conduite de refoulement de Golden Ears (GDEFM) (permis PER No. 20-163)
Projet de conduite de refoulement Golden Ears -
Dépôt des matériaux de dragage du chenal de Bedford sur la Île McMillan réserve indienne 6 (IR6)
Réserve indienne no 6 de l’île McMillan -
Lit de gravier pour le chargement des navires et protection du rivage pour Seaspan
North Vancouver -
Lit de gravier pour le chargement des navires et protection du rivage pour Seaspan - Modifications
10, avenue Pemberton, à North Vancouver (C.-B.) -
Base d'intervention d'urgence en cas de déversement d'hydrocarbures - Permis de projet No 16-290 - Prolongation de la date d'expiration
Vancouver -
Prolongement de la jetée de finition de Seaspan
Prolongement de la jetée de finition de Seaspan -
Prolongement de la voie ferrée à l'ouest de Cascadia
Vancouver -
Projet de corridor de la rive sud - Demande d'heures de travail prolongées
Prolongation de la date d'expiration du projet de corridor de la rive sud -
Projet de logement Xwmelch'stn
Nation Squamish RI5 de Capilano -
Prolongation de la date d'expiration du projet de corridor de la rive sud
Vancouver -
Agrandissement de la jetée d'armement de Seaspan
Chantier maritime de Vancouver, North Vancouver, Colombie-Britannique -
Réparations pour la protection du rivage proposées par Columbia Containers
Réparations pour la protection du rivage proposées par Columbia Containers -
Lit de gravier pour le chargement des navires et protection du rivage pour Seaspan - Modifications
Lit de gravier pour le chargement des navires et protection du rivage -
Déplacement permanent du terminal d'entretien des barges
Déplacement permanent du terminal d'entretien des barges -
Remplacement des galets dans la zone infralittorale
North Vancouver -
Prolongation de la date d'expiration de la base d'intervention d'urgence en cas de déversement d'hydrocarbures approuvée (permis de projet Nº 16-290)
Prolongation de la date d'expiration de la base d'intervention d'urgence en cas de déversement d'hydrocarbures approuvée (permis de projet Nº 16-290) -
Prolongation de la date d'expiration de la base d'intervention d'urgence en cas de déversement d'hydrocarbures approuvée (permis de projet Nº 16-290)
Vancouver -
Dragage d'entretien, fleuve Fraser, ports pour petits bateaux
Port de McIvors -
Déplacement de l'installation de réparation flottante de Seaspan - Modification 1
Déplacement de l'installation de réparation flottante de Seaspan - Modification 1 -
Déplacement de chameaux de Seaspan
Déplacement de chameaux de Seaspan -
Exploitation forestière sur ANAHIMS FLAT 1
ANAHIMS FLAT 1 -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 05: Tzeachten 13 -
Modification au projet d'amélioration du terminal Fibreco (conception pour les eaux pluviales) -
North Vancouver -
Retrait de tuyaux de dragage - Permis de modification PER 21-063-01
Retrait de tuyaux de dragage - Permis de modification PER 21-063-01 -
Retrait de tuyaux de drague
Retrait de tuyaux de drague -
Projet de protection contre l'affouillement de la rivière Capilano de Metro Vancouver
North Vancouver au nation Squamish Capilano IR5 à la rivière Capilano -
Centre maritime Lions Gate - projet de prolongement du quai
Centre maritime Lions Gate - projet de prolongement du quai -
Projet de protection du rivage de Mariner Seafoods
Projet de protection du rivage de Mariner Seafoods -
Alignement du convoyeur du quai de Fibreco
Alignement du convoyeur du quai de Fibreco -
Modification aux heures de construction et à la date d'expiration du permis pour le projet d'amélioration du terminal Fibreco
Modification aux heures de construction et à la date d'expiration du permis pour le projet d'amélioration du terminal Fibreco -
S&R Sawmills - Stabilisation urgente de la berge près de la scierie D - Prolongation de la date d'expiration
S&R Sawmills - Stabilisation urgente de la berge près de la scierie D - Prolongation de la date d'expiration -
Réparations du quai et démolition de bâtiments
Wharf repairs and building demolition -
Metro Vancouver - Modification nº 4 au projet de convoyeur pour l'usine de traitement des eaux usées de la rive nord
North Vancouver -
Démolition d'un bâtiment
Démolition d'un bâtiment -
Installation de chargement de barges
Installation de chargement de barges -
Dragage d'entretien, fleuve Fraser, ports pour petits bateaux
Port de Mission -
Installation et retrait de pieux - Saam Towage Canada Inc.
Installation et retrait de pieux - Saam Towage Canada Inc -
Dragage d'entretien de la rampe pour barges de Lafarge Coquitlam
Dragage d'entretien de la rampe pour barges de Lafarge Coquitlam -
Dragage d'entretien – Amrize Coquitlam Depots
Dragage d’entretien – Amrize Coquitlam Depots -
Installation d'opérations maritimes
Installation d'opérations maritimes -
Prolongation - Construction d'une installation temporaire de préparation, de stationnement et de chargement de barges
Prolongation - Construction d'une installation temporaire de préparation, de stationnement et de chargement de barges -
Deuxième prolongation - Construction d'une installation temporaire de préparation, de stationnement et de chargement de barges de KLTP
Construction d'une installation temporaire de préparation, de stationnement et de chargement de barges de KLTP -
Programme de dragage d'entretien 2023
Programme de dragage d'entretien 2023 -
Prolongation de la date d'expiration du permis de projet approuvé pour l'installation d'un capteur de courant TCZ-1 et d'une remise
au coin sud-ouest du terminal Pembina Vancouver Wharves et à 25 mètres au sud-ouest du feu de Calamity Point -
Installation d'un panneau interdisant le mouillage
Installation d'un panneau interdisant le mouillage -
Enlèvement de pieux au 1950, chemin Brigantine
Enlèvement de pieux au 1950, chemin Brigantine -
Exploitation forestière sur CHUM CREEK 2 07179 & SCOTCH CREEK 4 07181
SCOTCH CREEK 4 07181 -
Peter Kiewit Sons UCL (PKS) - Remplacement et retrait de pieux au 1950, chemin Brigantine à Port Coquitlam (C.-B.)
remplacement et de retrait de pieux de Peter Kiewit ULC au 1950, chemin Brigantine à Port Coquitlam (C.-B.), -
Dragage d'entretien au 1950, chemin Brigantine, Port Coquitlam
Dragage d'entretien au 1950, chemin Brigantine, Port Coquitlam -
Dragage au 1950, chemin Brigantine, à Coquitlam
Dragage au 1950, chemin Brigantine, à Coquitlam -
Travaux d'assainissement et remblayage du chantier naval de Sterling
Travaux d'assainissement et remblayage du chantier naval de Sterling -
Assainissement et remplissage du chantier naval Sterling
Chantier naval Sterling, Burrard Inlet, Vancouver -
D'amélioration de la zone intertidale de Fraser Mills
Améliorations de la zone intertidale à Fraser Mills -
Dragage d'entretien du terminal Global Container Terminal Vanterm
Vancouver -
Dragage d'entretien du chenal Parsons
Dragage d'entretien du chenal Parsons -
Retrait de piliers par Fraser Mills
Retrait de piliers par Fraser Mills -
Modification des heures des travaux de construction dans le cadre du projet approuvé de nouveau revêtement de talus de Viterra Pacific Terminals
Nouvelle pente de revêtement de Viterra Pacific Terminals -
Prolongement de la voie ferroviaire de la rue Commissioner
Prolongement de la voie ferroviaire de la rue Commissioner -
Accès routier pour les véhicules d'urgence - Pacific Terminals
Accès routier pour les véhicules d'urgence - Pacific Terminals -
Amélioration du système d'aspiration des Annexes 1 et 2 de Pacific Terminals
Amélioration du système d'aspiration des Annexes 1 et 2 de Pacific Terminals -
Réparation du terminal de traversiers de l'île Barnson
Réparation du terminal de traversiers de l'île -
Dragage d'entretien - Plan d'eau Teal-Jones
Dragage d'entretien - Plan d'eau Teal-Jones -
Dragage d'entretien - S&R Sawmills
Dragage d'entretien - S&R Sawmills -
Dragage d'entretien de Teal-Jones
Dragage d'entretien de Teal-Jones -
Modification des heures des travaux de construction dans le cadre du projet approuvé d'agrandissement du terminal Centerm (volet lié à la démolition du passage supérieur Heatley)
Vancouver -
PER 21-090 - Pavage à Viterra Pacific
PER 21-090 - Pavage à Viterra Pacific -
Connected Coast - projet de câble sous-marin à fibres optiques - Commentaires du public sollicités
Divers Emplacement (Réserves des Premières Nations) -
Projet de cuivre de Yellowhead
150 kilomètres au nord-est de Kamloops -
Installation pour les superviseurs de la maintenance - Vanterm
Installation pour les superviseurs de la maintenance?- Vanterm -
Réalignement de routes et l'installation de ponceaux - Groupe de soutien de la 3e Division du Canada (GS 3 Div C) Détachement de Chilliwack - colombie britannique
Groupe de soutien de la 3e Division du Canada (GS 3 Div C) Détachement de Chilliwack - colombie britannique -
Abri d'entraînement temporaire au CFRP
Chilliwack -
S&R Sawmills Ltd. - De dragage d'entretien
S&R Sawmills Ltd. - De dragage d'entretien -
Plate-forme pour la nidification des balbuzards pêcheurs
Plate-forme pour la nidification des balbuzards pêcheurs -
Installation pour les superviseurs des opérations - Vanterm
Installation pour les superviseurs des opérations?- Vanterm -
Nouvelle installation pour les superviseurs et nouveau kiosque de sécurité - Vanterm
Nouvelle installation pour les superviseurs et nouveau kiosque de sécurité - Vanterm -
PER 21-048 Bâtiment modulaire informatique
PER 21-048 Bâtiment modulaire informatique -
Câbles de télécommunication sous-marins à fibres optiques
Vancouver -
Tour de transmission Rogers - Vanterm
Tour de transmission Rogers - Vanterm -
Centre d'entreprise des sciences du Pacifique - Modernisation des infrastructures maritimes
Centre d'entreprise des sciences du Pacifique - Modernisation des infrastructures maritimes -
Centre d'entreprise scientifique du Pacifique - Remplacement des prises d'eau de mer
Centre d'entreprise scientifique du Pacifique -
Dragage d'entretien - Riverside Forest Products
Dragage d'entretien?- Riverside Forest Products -
Dragage d'entretien - Centerm - Prolongation de la date d'expiration et modification de la fenêtre de travaux (Condition 23)
Dragage d'entretien - Centerm -
Installation de transport maritime à courte distance - 855, route Centennial
Installation de transport maritime à courte distance - 855, route Centennial -
Ledcor - Installation et reconfiguration des pieux
Ledcor?- Installation et reconfiguration des pieux -
Maintenance de la protection contre l'affouillement du fond marin - Poste à quai nº 6 de Centerm
Maintenance de la protection contre l'affouillement du fond marin - Poste à quai nº 6 de Centerm -
Entretien de l'estran au Centre d'entreprise scientifique du Pacifique (CESP)
Centre d'entreprise scientifique du Pacifique (CESP) -
L'installation d'une borne de recharge électrique de niveau 3
1625, autoroute Lougheed Vancouver -
Dragage d'entretien - Lhoist North America of Canada Inc.
Dragage d'entretien?- Lhoist North America of Canada Inc. -
Projet d'agrandissement du terminal Centerm - Modification de l'autorisation existante accordée en vertu de la Loi sur les pêches
Vancouver -
Modification de dates - Autorisation aux termes de la Loi sur les pêches du projet d'agrandissement du terminal Centerm
Vancouver -
Modification de la date d'expiration du permis du projet d'agrandissement du terminal Centerm
Projet d'agrandissement de Centerm - Modification du PER No 15-012-03 (Condition 47 - Heures prolongées) -
Resurfaçage du stationnement
bâtiment Standards 3625 Lougheed Highway, Vancouver -
Dragage d'entretien - Winvan Paving
Dragage d'entretien - Winvan Paving -
Remplacement du mur de retenue
Remplacement du mur de retenue -
Projet d'agrandissement du terminal Centerm - Modification (condition 66 - Dragage)
Projet d'agrandissement du terminal Centerm - Modification (condition 66 - Dragage) -
Agrandissement de la marina du Royal Vancouver Yacht Club (RVYC) à Coal Harbour
Agrandissement de la marina du Royal Vancouver Yacht Club (RVYC) à Coal Harbour -
Installation d'une remise à bateau pour VPD, quai de la rue Main
Installation d'une remise à bateau pour VPD, quai de la rue Main -
Installation d'une poubelle de mer au quai de la rue Main
Vancouver, Colombie-Britannique -
Installation d'une bitte d'amarrage
Installation d'une bitte d'amarrage - lieu du Canada -
Telus Communications Inc., nouvelle tour de radiocommunication (BC107330) près d'Alexis Creek, BC.
BC107330 - Première Nation Tl'etinqox -
Renouvellement de la promenade Est - Place du Canada
Renouvellement de la promenade Est - Place du Canada -
Projet de protection du rivage et d'amélioration du mur de retenue
Projet de protection du rivage et d'amélioration du mur de retenue -
Mise à niveau de la promenade supérieure ouest - Canada Place
Mise à niveau de la promenade supérieure ouest - Canada Place -
Installation d'une défense sur le quai est de Canada Place
Vancouver -
Améliorations 2021 aux bollards de la gare maritime de Canada Place
Améliorations 2021 aux bollards de la gare maritime de Canada Place -
Remplacement de rampes à l'héliport du havre de Vancouver
Remplacement de rampes à l'héliport du havre de Vancouver -
Démolition de surface - Ancienne scierie Hammond
Démolition de surface - Ancienne scierie Hammond -
Service de traversier pour passagers uniquement entre Nanaimo et Vancouver - Prolongation du permis
Vancouver -
Améliorations à un terminal SeaBus (services)
Améliorations à un terminal SeaBus (services) -
Enlèvement du quai de Georgia Pacific
Enlèvement du quai de Georgia Pacific -
Démolition de l'usine de gypse Georgia Pacific
Démolition de l'usine de gypse Georgia Pacific -
Barrière de protection contre les inondations
Vancouver -
Préparation du site pour le stationnement des camions et l'entreposage - 12509, route Industrial
Site preparation for truck parking and storage - 12509 Industrial Road -
Tunnel d'alimentation en eau du parc Stanley - Puits Chilco
Tunnel d'alimentation en eau du parc Stanley - Puits Chilco -
Nouveau dispositif de dépoussiérage et accès à Pacific Elevators
Nouveau dispositif de dépoussiérage et accès à Pacific Elevators -
Dragage d'entretien à Schnitzer Steel
Dragage d'entretien à Schnitzer Steel -
Réfection de l'extérieur des bâtiments et amélioration de l'aménagement du périmètre - Manège militaire de New Westminster
Manège militaire de New Westminster -
Projet de système d'extinction d'incendie Schnitzer - Modification à la conception
Projet de système d'extinction d'incendie Schnitzer - Modification à la conception -
Rétablissement du rivage - Heidelberg Materials
Rétablissement rivard - Heidelberg Materials -
Dragage d'entretien - Dépôt Heidelberg de Surrey
Dragage d'entretien - Dépôt Heidelberg de Surrey -
Lehigh Materials - Projet de rampe pour barges à Surrey
Lehigh Materials - Projet de rampe pour barges à Surrey -
Retrait de pontons et de piliers d'Amix
Retrait de pontons et de piliers d'Amix -
Sentier polyvalent de Mómeqwem et passage pour transport actif du ruisseau McLennan, province de Colombie-Britannique
Abbotsford, BC -
Projet de renforcement parasismique d'un pont ferroviaire du CN
Projet de renforcement parasismique d'un pont ferroviaire du CN -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 04: Soowahlie 14 -
Mise hors service de la conduite de gaz du pont Pattullo
Mise hors service de la conduite de gaz du pont Pattullo -
Aménagement de terrain en aire de transit pour camions sur le chemin Olsen
-
Projet de modernisation de la fosse septique de Cultus Lake
Laboratoire du lac Cultus -
Ministère des Transports et de l'Infrastructure - Remplacement d'un ponceau sur le chemin Columbia Valley Road
Le laboratoire du lac Cultus -
Remise en état des piliers 2 à 5
Remise en état des piliers 2 à 5 -
Installation de transbordement de bois d'ouvre et embranchement de voie ferrée - Modification 03
Installation de transbordement de bois d'ouvre et embranchement de voie ferrée -
Asphaltage et remise à niveau du rivage
Asphaltage et remise à niveau du rivage -
Démolition d'un immeuble de bureaux et d'abris de stationnement
Démolition d'un immeuble de bureaux et d'abris de stationnement -
Harken Towing - Réaménagement des pieux des emplacements d'entreposage HT20
Surrey -
Agrandissement des installations de transbordement de Goodrich Terminal2012 Ltd. au Port de Vancouver
Port de Vancouver -
Kitsilano R et S de la GCC - Reconstruction de l'atelier
Kitsilano R et S de la GCC -
Projet d'agrandissement du réseau de Trans Mountain
Burnaby -
Installation logistique pour la distribution
Installation logistique pour la distribution -
Installation de protection contre les affouillements
Installation de protection contre les affouillements -
Senakw
Terres fédérales et dans la réserve IR6 de Kilsilano, Vancouver, CB -
Le projet SkyTrain de Surrey à Langley et le projet de métro Broadway
Surrey -
Creative Energy Vancouver - Système énergétique de quartier pour le développement Senakw
Vancouver -
Ajout d'une antenne de radiocommunication par TELUS Communications Inc. dans la réserve no 2 de la bande Sechelt, en Colombie-Britannique
5411 Reservoir Road, Sechelt (Colombie-Britannique), district régional de Sunshine Coast, réserve no 2 de la bande Sechelt -
Reconstruction du mur de soutènement de False Creek
False Creek Small Craft Harbour -
Construction d'un secteur de bivouac, secteur d'entraînement des OPSEE
Le secteur d'entraînement des OPSEE, chemin Vance, Cultus Lake -
Déboisement et installation d'une route d'accès interne
Déboisement et installation d'une route d'accès interne -
L'extension de la clôture sur le périmètre du site
9755, boulevard King George, Surrey -
Voie de circulation interne située au 10650, route Timberland
Voie de circulation interne située au 10650, route Timberland -
Remplacement de la bouche d'incendie
Site Centre des données fiscales de Surrey -
Enlèvement de pieux – Harken Towing, bassin Fraser Surrey
Enlèvement de pieux – Harken Towing, bassin Fraser Surrey -
Protection du rivage au 177, rue Duncan à New Westminster
Protection du rivage au 177, rue Duncan à New Westminster -
Modification aux heures de construction et à la date d'expiration du permis concernant l'assainissement des sédiments et la construction d'une digue approuvés
Modification aux heures de construction et à la date d'expiration du permis concernant l'assainissement des sédiments et la construction d'une digue approuvés -
Installation de transbordement d'huile de colza - Fraser Surrey
Installation de transbordement d'huile de colza - Fraser Surrey -
Agrandissement du dépôt de rails - DP World Fraser Surrey
Agrandissement du dépôt de rails - DP World Fraser Surrey -
Programme de pieux d'essai - Projet d'huile de colza de Fraser Surrey
Programme de pieux d'essai - Projet d'huile de colza de Fraser Surrey -
Dragage d'entretien dans le plan d'eau de FRPD - Modification du PER No 20-047-01 - Prolongation de la date d'expiration
Dragage d'entretien dans le plan d'eau de FRPD -
Terrains portuaires de Fraser Surrey - Améliorations aux transports
Terrains portuaires de Fraser Surrey Amélioration des infrastructures de transport -
Installation de nouveaux pieux - Chantier naval de New West de FRPD
Installation de nouveaux pieux - Chantier naval de New West de FRPD -
Fraser Surrey Docks - Démantèlement et enlèvement d'un portique
Fraser Surrey Docks - Démantèlement et enlèvement d'un portique -
Amélioration de l'accès aux postes à quai inférieurs
Amélioration de l'accès aux postes à quai inférieurs -
Installation de lampadaires
100 Annacis Parkway, Annacis Island, Delta -
Installation de bornes de recharge pour véhicules électriques
Programme national de bornes de recharge pour véhicules électriques - Région du Pacifique -
Réparation de la protection du pont Queensborough
Réparation de la protection du pont Queensborough -
Projet de manutention de vrac solide conteneurisé
Projet de manutention de vrac solide conteneurisé -
Rétablissement du rivage de l'île Annacis
Rivage de l'île Annacis -
Mise à niveau des portails pour camions - DP World Fraser Surrey
Mise à niveau des portails pour camions - DP World Fraser Surrey -
Fraser Grain Terminal - Installation d'exportation de céréales - Permis de projet nº 15-041-04 - Modification (Condition 36 - Heures prolongées)
Fraser Grain Terminal - Installation d'exportation de céréales - Permis de projet nº 15-041-04 - Modification (Condition 36 - Heures prolongées) -
Modification aux zones de sécurité du tunnel d'approvisionnement en eau Annacis
Modification aux zones de sécurité du tunnel d'approvisionnement en eau Annacis -
Modification aux zones de sécurité du tunnel d'approvisionnement en eau Annacis
Modification aux zones de sécurité du tunnel d'approvisionnement en eau Annacis -
DP World Fraser Surrey - Améliorations à l'aire de nettoyage
DP World Fraser Surrey - Améliorations à l'aire de nettoyage -
Dragage d'entretien - Coastland Wood Industries
Dragage d'entretien - Coastland Wood Industries -
Remplacement partiel de la rampe pour barges
Remplacement partiel de la rampe pour barges -
Protection contre l'affouillement de la conduite nº 3 d'Annacis de Metro Vancouver
Protection contre l'affouillement de la conduite nº?3 d'Annacis de Metro Vancouver -
Élimination par WWL de réservoirs de stockage souterrains sur l'île Annacis
Delta -
Modification du permis PER nº 16-271 - Installation de transfert de sols et de chargement de barge de Derwent Way
Modification du permis PER nº 16-271 - Installation de transfert de sols et de chargement de barge de Derwent Way -
Remise en état du revêtement du poste à quai nº 5 - DP World Fraser Surrey
Remise en état du revêtement du poste à quai nº 5 - DP World Fraser Surrey -
Mises à niveau de l'entrepôt - Terminal Annacis Auto
Mises à niveau de l'entrepôt - Terminal Annacis Auto -
Chantier de travaux de FRPD à New Westminster - Réfection du quai
Chantier de travaux de FRPD à New Westminster - Réfection du quai -
Démolition de bâtiments - Western Cleanwood
Démolition de bâtiments - Western Cleanwood -
Fraser Grain Terminal - Installation d'exportation de céréales - Permis de projet nº 15-041-05 - Modification (Condition 36 - Heures des travaux de construction)
Fraser Grain Terminal - Installation d'exportation de céréales - Modification au Permis de projet No 15-041-05 - (Condition 36 - Heures prolongées) -
Fraser Grain Terminal - Installation d'exportation de céréales - Modification 07 - Prolongation de la date d'expiration
Fraser Grain Terminal - Installation d'exportation de céréales - Modification 07 -
Modification de l'échéancier relativement à la condition 9 du projet approuvé d'améliorations du traitement de l'air à Fraser Surrey Docks Agricultural (PER No 15-058)
Modification de l'échéancier relativement à la condition 9 du projet approuvé d'améliorations du traitement de l'air à Fraser Surrey Docks Agricultural (PER No 15-058) -
Démolition du hangar 1 - DP World Fraser Surrey
Démolition du hangar 1 - DP World Fraser Surrey -
Projet de rétablissement de la protection du rivage contre l'érosion sur la digue de Queensborough
Projet de rétablissement de la protection du rivage contre l'érosion sur la digue de Queensborough -
Rétablissement de la protection du rivage sur la digue de Queensborough
Rétablissement de la protection du rivage sur la digue de Queensborough -
Dragage d'entretien de routine de la marina Queensgate
Dragage d'entretien de routine de la marina Queensgate -
Travaux de dragage d'entretien de Queensgate
Travaux de dragage d'entretien de Queensgate -
Installation d'une nouvelle maison flottante et de pieux - Queensgate Marina
Installation d'une nouvelle maison flottante et de pieux - Queensgate Marina -
Reconstruction du quai du port pour petits bateaux de Gibsons
-
Projet d'optimisation du terminal Annacis Auto Terminal
Projet d'optimisation du terminal Annacis Auto Terminal -
Démolition et Assainissement de l'Ancien Plan de Briques de l'IR6 de Sumas
Réserve Indienne de la Première Nation de Sumas 6 -
Démolition d'une scierie - Scierie Acorn
Démolition d'une scierie - Scierie Acorn -
Dragage d'entretien à la scierie Acorn d'Interfor
Dragage d'entretien à la scierie Acorn d'Interfor -
Installation d'un mur combiné - CIPA Lumber
Installation d'un mur combiné - CIPA Lumber -
Installation de manutention des céréales et centre de distribution de l'île Annacis
Installation de manutention des céréales et centre de distribution de l'île Annacis -
Dragage d'entretien de CIPA Lumber
Dragage d'entretien de CIPA Lumber -
Dragage d'entretien - Seaspan Delta
Dragage d'entretien - Seaspan Delta -
Construction de deux bâtisses sur la réserve de Sumas First Nation, Abbotsford
Sumas First Nation, Abbotsford -
Mesures d'atténuation des inondations et gestion des castors - Station radio navale Aldergrove
Station radio navale Aldergrove -
Le projet SkyTrain de Surrey à Langley et le projet de métro Broadway
Langley -
Reconstruction du stationnement et les voies à l'établissement de traitement (ETC) du courrier de Postes Canada à Langley, BC
5711 Production Way, Langley -
Travaux de dragage au 23511, route Dyke à Richmond
Travaux de dragage au 23511, route Dyke à Richmond -
Agrandissement d'un bâtiment
Agrandissement d'un bâtiment -
Réparation de la dérivation supérieure d'Anaham Meadows
T'letinqox Government IR2 and IR2A -
Bande indienne d'Okanagan 1 - Projet de remplacement du gazoduc de Fortis BC
Bande indienne d'Okanagan 1, Salmon River -
Projet de mesures de compensation de l'habitat pour l'exutoire de l'usine de traitement des eaux usées - Modification pour effectuer des activités de construction en dehors des heures régulières - Le public est invité à formuler des commentaires
Projet de mesures de compensation de l'habitat pour l'exutoire de l'usine de traitement des eaux usées -
OKIB IR1 Lot 27 & 28 - Station-service et dépanneur
OKIB IR1 Lot 27 & 28 -
Nouveau système d'exutoire de l'usine de traitement des eaux usées de l'île Annacis - Modification 06
Delta -
Construction d'un stationnement pour camions - Secteur promenade Nordel
Construction d'un stationnement pour camions - Secteur promenade Nordel -
Projet d'élargissement à quatre voies du ministère des Transports de la Colombie-Britannique
North Bay IR 5 -
Installation d'un nouveau pilier à Delta Cedar
Delta -
Démolition de l'usine de copeaux située au 8501, rue Ontario
Démolition de l'usine de copeaux située au 8501, rue Ontario -
Retrait des réservoirs de stockage souterrains
Retrait des réservoirs de stockage souterrains -
Dragage d'entretien de Delta Cedar
10?075 route River, à Delta (C.-B.) -
Projet de résilience contre la sécheresse pour Sunshine Coast
Sechelt -
OKIB Amélioration du réseau de distribution d'eau de Lac Round/Lac Madeline/Lac Heart/Rivière Salmon
Head of the Lake, Vernon BC -
Fraser Grain Terminal - Modification de l'installation d'exportation de céréales (services publics)
Fraser Grain Terminal - Modification de l'installation d'exportation de céréales (services publics) -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 4: SALMON RIVER 1 -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 2: OKANAGAN 1 -
Reconstruction du champ de tir arrière de la Garde côtière canadienne à Purfleet Point et enlèvement de la structure abandonnée
Le site du champ de tir est situé dans le bas Fraser, à New Westminster, Annacis Island, en Colombie-Britannique. -
Reconstruction des feux antérieur et postérieur de Purfleet Point de la Garde côtière canadienne
Lower Fraser River of the Vancouver Regional District, New Westminster, Annacis Island, BC. -
Installation de nouvelles fibres
Project Site 6: SWITSEMALPH -
Nouvelle école - Okanagan IR#1 Elementary School
Bande indienne de l'Okanagan -
Projet minier Harper Creek
Vavenby -
Réparations au quai du chantier naval Vito
Delta -
Reconstruction du champ de tir arrière de la Garde côtière canadienne à Purfleet Point et enlèvement de la structure abandonnée
Le site abandonné est situé sur la ligne de rivage à l'extrémité sud-ouest de l'île Annacis. -
Dragage d'entretien au quai Vito
Delta -
Modification aux réparations du quai du chantier naval Vito - prolongation de la date d'expiration du permis
Modification aux réparations du quai du chantier naval Vito -
Musqueam First Nation
Première Nation Musqueam -
Reconstruction des feux antérieur et postérieur de Purfleet Point de la Garde côtière canadienne
Lower Fraser River of the Vancouver Regional District, New Westminster, Annacis Island, BC. -
Pose d'enrochement et consolidation du stationnement
Pose d'enrochement et consolidation du stationnement -
Centrale à béton
Vancouver -
Rénovation de la propriété Stautlo située au 9829, route River
Rénovation de la propriété Stautlo située au 9829, route Rive -
Installation de nouvelles fibres
Okanagan -
Section 82 - Projet de restauration de la zone intertidale de la bande de Musqueam situé au 6735, chemin Salish Sea
Section 82 - Projet de restauration de la zone intertidale de la bande de Musqueam situé au 6735, chemin Salish Sea -
Remplacement de la station de pompage de drainage H à l'aéroport international de Vancouver
l'aéroport international de Vancouver -
Sea Island Conservation Area Projet D'amélioration du Système de Digues
Richmond -
Émissaire d'eau de ruissellement, Ville de Delta
Émissaire d'eau de ruissellement, Ville de Delta -
Projet d'amélioration du système de digues - Sea Island Conservation Area Est
Richmond, BC -
La Corporation des Installations de Carburant de l'Aéroport de Vancouver - Améliorations du Système de Réservoirs de Carburant de VAFFC
Vancouver International Airport -
Agrandissement des installations de déchargement des camions citerne à carburant de la VAFFC
Aéroport international de Vancouver -
Dragage - Cimenterie Lafarge Richmond
Dragage?- Cimenterie Lafarge Richmond -
McArthurGlen Designer Outlet Phase 3
l'aéroport international de Vancouver -
Sentier chemin Ferguson
Sentier chemin Ferguson -
Deuxième passage dans la jetée du bras nord de l'île Iona
Deuxième passage dans la jetée du bras nord de l'île Iona -
Construction et maintenance d'un passage dans la jetée du bras nord de l'île Iona
Construction et maintenance d'un passage dans la jetée du bras nord de l'île Iona -
Sea Island Conservation Area Projet d'amélioration du système de digues
Richmond -
Dragage d'entretien du chenal de navigation du fleuve Fraser
Lower Mainland -
Dragage d'entretien du chenal de navigation du fleuve Fraser
Dragage d'entretien du chenal de navigation du fleuve Fraser -
Installation de pieux
Installation de pieux -
Dragage d'entretien - 8081, route River à Delta
Dragage d'entretien - 8081, route River à Delta -
Retrait du réseau de bateaux du port de Porpoise Bay
Porpoise Bay Harbour -
Projet d'amélioration des routes Portside/Blundell
Projet d'amélioration des routes Portside/Blundell -
Logements abordables
La bande indienne d'Adams Lake -
Exploitation forestière sur Salmon River 1
Salmon River 1 -
Agrandissement du Centre de traitement du Pacifique de Postes Canada à l'aéroport de Vancouver
5940 Ferguson Road, Richmond -
Modernisation du chemin Ferguson
Aéroport international de Vancouver -
Démolition d'un bâtiment
Démolition d'un bâtiment -
Usine de béton préfabriqué - Jacob Bros
4491 Ferguson R -
Programme de la piste nord de YVR
l'aéroport international de Vancouver -
Mise à jour de l'éclairage de la piste nord
l'aéroport international de Vancouver -
Projet Northlands
l'aéroport international de Vancouver -
Permis de projet No 21-050 - Modifications extérieures pour Amazon
Permis de projet No 21-050 - Modifications extérieures pour Amazon -
Projet de remplacement du bâtiment de simulateur d'Air Canada à YVR
Richmond -
Dragage d'entretien de la rampe pour barges de Fraser River Pile and Dredge
Richmond -
Agrandissement du stationnement de véhicules verts - manège militaire de Richmond
manège militaire de Richmond -
Agrandissement du stationnement FedEx
Federal Express - Vancouver International Airport -
Entrepôt de fret
Aéroport International de Vancouver -
Chemin Cargo Carrier
Aéroport International de Vancouver -
YVR Atténuation de la corrosion du balisage lumineux d'approche
Aéroport international de Vancouver -
Construction et entretien d'un périmètre de sécurité autour du secteur d'entraînement de Richmond
Le manège militaire colonel Sherman et le secteur d'entraînement Richmond -
Construction d'un bâtiment de maintenance et d'un stationnement de véhicules militaires au manège militaire de Richmond
Manège militaire de Richmond, au 5500, route no 4, Richmond -
Projet d'installation de broyage à Delta
L'île Tilbury à Delta -
Démolition et construction d'un bâtiment à la Sous-station de Clearbrook à Abbotsford
Abbotsford -
Agrandissement de la capacité de stockage des produits chimiques dégivrants pour les revêtements de YVR
l'aéroport international de Vancouver -
Projet de stockage de carburant pour les opérations hivernales de YVR
Richmond -
Prolongement de la route et du pont Portside
Prolongement de la route et du pont Portside -
Amélioration de l'habitat riverain - Terres de Russ Baker Way
Amélioration de l'habitat riverain - Terres de Russ Baker Way -
Prolongement de la route et du pont Portside
Prolongement de la route et du pont Portside -
Remplacement du transformateur électrique de BC Hydro
6090 Russ Baker Way -
Prolongement de la voie de circulation A à YVR
l'aéroport international de Vancouver, à Richmond -
Projet d'agrandissement de l'installation de GNL Tilbury - phase 2
L'île Tilbury à Delta -
Préparation du site de la zone IV - Modification pour prolonger les heures des travaux
Préparation du site de la zone?IV - Modification pour prolonger les heures des travaux -
Modification aux heures de construction concernant la condition 18 pour la préparation du site approuvée dans la zone IV (PER No 17-080)
Modification aux heures de construction concernant la condition 18 pour la préparation du site approuvée dans la zone IV (PER No 17-080) -
Projet d'approvisionnement en carburant de l'aéroport de Vancouver
Richmond -
Assainissement des sols de l'aire de trafic Million Air - Aéroport international de Vancouver
5455 Airport Road South, Richmond BC -
Projet de jetée maritime sur l'île Tilbury
L'île Tilbury à Delta -
Prolongement de la voie de circulation A à YVR
Richmond -
Installation de nouvelles fibres
Project site 2: Salmon River -
South Airport Cargo Development Project
l'aéroport international de Vancouver -
Amélioration de l'aérodrome sud de YVR
Richmond -
Remplacement de la station de pompage pour le drainage et du canal de drainage unidirectionnel
Aéroport international de Vancouver -
Hangar pour aéronefs à voilure fixe de Signature Aviation
Aéroport international de Vancouver -
Projet d'installation de livraison de carburant à l'aéroport de Vancouver - Demande de prolongation de la validité du permis PER nº 15-104
Projet d'installation de livraison de carburant à l'aéroport de Vancouver - Demande de prolongation de la validité du permis PER nº?15-104 -
Hangar pour hélicoptères de Signature Aviation
Aéroport international de Vancouver -
Projet d'assainissement du lot S30 de l'aéroport international de Vancouver (YVR)
L'aeroport Internationale Vancouver -
Améliorations de la porte du hangar et du système de drainage au 4400 rue Stark
Aéroport International de Vancouver -
Remplacement du radar météorologique d'Aldergrove
26600 8e Avenue, Langley, C-B V0X 1A0 -
Réactivation de la gravière de la bande indienne Okanagan
-
Modernisation du réseau d'alimentation en eau d'Irish Creek/Head of the Lake
Okanagan Indian Band IR1 -
Sentier à usage multiple du Matsqui
Sentier à usage multiple du Matsqui -
Subdivision Tête du lac
Vernon -
Le pavage de la voie de retour aux États-Unis a Aldergrove
Aldergrove, C-B -
Développement à usage mixte Timixw
Vernon, CB -
Passage dans la jetée du bras nord de l'île Iona
Passage dans la jetée du bras nord de l'île Iona -
Modernisation du câblage de la tour de transmission cellulaire TELUS
1100, chemin Mission -
Étude géotechnique au champ de tir Vernon
Champ de tir Vernon -
la station météorologique automatisée proposée au 250, chemin Allan Brooks, Vernon (Colombie-Britannique)
250, chemin Allan Brooks, Vernon -
Expansion de l'Étang de Norah
Centre de Nature Allan Brooks, Vernon, Colombie-Britannique -
Démantèlement des passerelles et pieux Steveston
CBC Transmission Site -
Construction de bâtiments et d'un poste de lavage au camp militaire Vernon
Camp militaire Vernon, 3100 15th Ave, Vernon -
Modernisation des services publics du camp principal au camp militaire de Vernon
camp militaire de Vernon -
Clôture et parcours du combattant - Camp militaire Vernon
Camp militaire Vernon -
Démolition de la station de pompage - Groupe de soutien de la 3e Division du Canada (GS 3 Div C) Détachement de Chilliwack - colombie britannique
Groupe de soutien de la 3e Division du Canada (GS 3 Div C) Détachement de Chilliwack - colombie britannique -
Démolition de la station de pompage - Groupe de soutien de la 3e Division du Canada (GS 3 Div C) Détachement de Chilliwack - colombie britannique
Détachement de Chilliwack - colombie britannique -
Dragage d'entretien Steveston Paramount
-
Reconstruction du quai 403 de Steveston Paramount
Port de Steveston -
Okanagan Indian Band parc d'activités phase 1
-
Première nation de Semiahmoo - Installation de biocarburant Semiahmoo
Première nation de Semiahmoo -
Parc d'Affaires de l'OKIB, Phase 2
Parc d'Affaires de l'OKIB, Phase 2 -
MOTI autorisation pour la remise en état et l'élargissement de la route Semiahmoo
Réserve indienne de Semiahmoo -
Société (de logement) SE-MI-AH-MU-ALE-LEN - Projet de développement de logements abordables sur le site 62
Société (de logement) SE-MI-AH-MU-ALE-LEN - Projet de développement de logements abordables sur le site 62 -
École Primaire Splatsin Shihiya K4-G7
Splatsin Enderby IR #2 -
Réserve nationale de faune d'Alaksen (RNF Alaksen) - Restauration d'anciens champs en habitat estuarien
Réserve nationale de faune d'Alaksen -
Projet d'entretien et d'amélioration du drainage - Réserve nationale de faune de Alaksen
Réserve nationale de faune d'Alaksen -
Projet d'entretien et d'amélioration du drainage - réserve nationale de faune d'Alaksen
Réserve nationale de faune d'Alaksen de faune d'Alaksen -
Garde côtière canadienne - Enlèvement de la tour DGPS de Westham Island
Westham Island -
Installation de nouvelles fibres
Project site 1: Enderby 2 -
Bâtiment des opérations combinées - L'aéroport international de Kelowna
L'aéroport international de Kelowna -
Aire de sécurité d'extrémité de piste - L'aéroport International de Kelowna
l'aéroport international de Kelowna -
Sentier du chemin de fer Shuswap North Okanagan
Splatsin First Nation