Reconstruction de quai et nouveau brise-lames au PPB de Sainte-Marie-sur-Mer (NB)
Il s’agit d’un projet non désigné sur un territoire domanial ou à l’étranger. Les autorités désignées sont responsables de l’évaluation du projet.
Les améliorations apportées au port comprendront la reconstruction d'une structure de quai marginale (no 401), l'expansion de la cellule de confinement existante (no 771) et la construction d'une nouvelle structure de brise-lames.
La structure de quai marginal est située sur le côté sud du bassin portuaire. Il s'agit d'une structure en caisson en bois traité avec un tablier en béton armé mesurant environ 150 mètres (m) de longueur et 9 m de largeur. La reconstruction portera sur l'ensemble de la structure, qui sera démolie jusqu'à environ 1,0 m au-dessus du zéro des cartes, la partie inférieure des caissons en bois restant en place. Les caissons seront encapsulés par une nouvelle structure de pieux verticaux (c.-à-d. pieux en H en acier et de panneaux en béton) le long du même alignement que le quai existant, mais sera décalée d'environ 1,0 m par rapport à la façade du quai existant afin de faciliter la construction. Les pieux en H seront forés et enfoncés en place le long de la façade du quai existant et attachés près du sommet avec des tirants d'acier et des blocs d'ancrage en béton. Des panneaux en béton préfabriqués seront mis en place entre les pieux, la nouvelle structure marginale sera remplie et un nouveau système de tablier en béton coulé sur place sera installé au-dessus de la couche de remplissage supérieure.
La reconstruction du quai marginal comprendra également une nouvelle section de 15 m de longueur perpendiculaire à l'extrémité littorale de la structure existante (no 401). Cette section comprendra également un pieu vertical relié à des blocs d'ancrage sur le littoral existant. Une couche d'enrochement sera placée tout le long de l'extérieur des nouveaux murs pour les protéger contre l'affouillement. Le quai marginal reconstruit et la nouvelle section de 15 m seront tous deux construits à une hauteur de 3,05 m au-dessus du zéro des cartes.
Le projet comprendra également la construction d'un nouveau brise-lames en enrochement sur le côté sud du chenal d'entrée, s'étendant à partir de la cellule de confinement en terre (no 771) qui contient les sédiments dragués du bassin portuaire. Le nouveau brise-lames s'étendra sur environ 96 m au-delà du quai marginal (no 401) afin d'améliorer la protection de la flotte de pêche. Le brise-lames consistera en une roche à noyau entourée de roche de filtre et de pierres de protection. La hauteur de conception du brise-lames est de 5,5 m au-dessus du zéro des cartes pour la crête côté mer. La crête intérieure du brise-lames doit être conçue pour intégrer un chemin d'accès et une structure de quai de 20 m de longueur à son extrémité. Ce quai sera également une structure de pieux verticaux et sera conçu comme une plate-forme d'exploitation pour de l'équipement terrestre de dragage. Dans le cadre de la construction, le brise-lames sera intégré à la protection existante du littoral et permettra une extension de 30 m de longueur de la cellule de confinement afin d'en augmenter la capacité.
Les travaux doivent être effectués à l'aide d'excavateurs, de grues, de chargeurs frontaux et de camions travaillant à partir de structures existantes et/ou de plates-formes de travail temporaires. Si des matériaux doivent être stockés temporairement, la zone de stockage sera située sur le site du port pour petits bateaux et coordonnée par l'administration portuaire afin d'éviter toute perturbation des activités de pêche. Le projet doit comprendre l'ajout d'une aide à la navigation à l'extrémité de la nouvelle structure du brise-lames.
Les travaux de construction devraient commencer en automne 2025 et s'achever en 2027. Cependant, le lancement du projet dépend des priorités opérationnelles et du financement obtenu par le PPB du MPO, ainsi que de l'achèvement des processus d'approbation réglementaire. C'est pourquoi les travaux pourraient être retardés. La portée de l'étude d'impact (soumise à la Loi sur l'évaluation d'impact) reposera donc sur l'achèvement des travaux sur une période de dix-huit (18) mois commençant dans les cinq (5) années suivant la conclusion de l'étude.
Le port pour petits bateaux de Sainte-Marie-sur-Mer est un port de pêche essentiel qui a été aménagé pour desservir l'industrie de la pêche dans la région. L'objectif du projet d'amélioration du port est de moderniser les infrastructures délabrées, d'augmenter la capacité de la cellule de confinement pour faire face aux futures opérations de dragage, ainsi que d'améliorer la protection et la sécurité des pêcheurs afin que le port puisse continuer à servir et à protéger la communauté des pêcheurs. Les structures existantes et proposées étant essentielles à la durabilité du port, la seule alternative au projet serait de ne pas l'achever et d'abandonner complètement le port. Cette solution n'étant pas viable, le PPB du MPO a envisagé d'autres solutions de conception. Le PPB du MPO a choisi la conception proposée pour la reconstruction du quai marginal et la construction du nouveau brise-lames en enrochement en se basant sur la constructibilité, la protection du port, la sédimentation prévue et les coûts d'investissement.
Dernière mise à jour
10 octobre 2025 - Les autorités fédérales ont émis leur avis de décision après l’évaluation du projet de Reconstruction du quai et nouveau brise-lames au PPB-MPO de Sainte-Marie-sur-Mer et ont déterminé que le projet n’est pas susceptible d’entraîner des effets néfastes importants sur l’environnement et peut donc aller de l’avant.
Cette décision est fondée sur l’examen des facteurs suivants :
- les répercussions sur les droits des peuples autochtones;
- les connaissances autochtones et communautaires;
- les commentaires reçus du public; et
- les mesures d’atténuation réalisables sur les plans technique et économique.
Les mesures d’atténuation prises en compte pour cette décision incluent les suivantes :
- Le projet sera conforme à toutes les lois et réglementations municipales, provinciales et fédérales applicables.
- Les navires doivent être conformes à toutes les exigences de Loi de 2001 sur la marine marchande du Canada en matière d'inspection, ce qui comprend la certification du navire, une formation adéquate et un certificat de compétence approprié pour les opérateurs.
- Veiller à ce que les navires disposent de procédures en place pour assurer des garanties contre la pollution marine : sensibilisation de tous les employés, moyens de rétention des huiles usées à bord et de rejet dans les installations de réception à terre, capacité d'intervention et de nettoyage des déversements accidentels provoqués par les navires impliqués dans le projet.
- L'entrepreneur doit se coordonner avec l'administration portuaire locale avant le début des travaux afin que le calendrier présentant le moins de conflits possible soit mis en œuvre.
- Limiter les impacts sur l'habitat du poisson à ceux approuvés pour les ouvrages, entreprises et activités.
- S’assurer que les machines arrivent sur le site dans un état de propreté et sont maintenues exemptes de fuites de liquide, d’espèces envahissantes et de mauvaises herbes nuisibles.
- Utiliser la machinerie hors de l’eau de manière à minimiser la perturbation du rivage et de la plage (c'est-à-dire minimiser les traces créées par l'équipement en empruntant le même chemin autant que possible).
- Les machines seront stationnées à terre (au-dessus de la plage) la plupart du temps et si elles se déplacent sur la plage, elles le feront à marée basse.
- Surveiller et évaluer quotidiennement les prévisions météorologiques pour déterminer le risque de conditions météorologiques extrêmes. Éviter de travailler pendant les périodes pour lesquelles Environnement et Changement climatique Canada a émis un avertissement de pluie, d'onde de tempête ou tout autre avertissement météorologique pour la zone de travail.
- Toutes les conditions énoncées par le MPO-PPHP dans l'autorisation accordée en vertu de la Loi sur les pêches seront respectées. Toute détérioration, perturbation ou destruction de l'habitat du poisson sera compensée conformément aux modalités de l'autorisation accordée en vertu de la Loi sur les pêches.
- Un plan de contrôle des sédiments sera élaboré et mis en œuvre pour minimiser la sédimentation dans le plan d'eau.
- Inspecter et entretenir régulièrement les mesures et les structures de contrôle de l'érosion et des sédiments pendant toutes les phases du projet.
- Veiller à ce que toutes les activités dans l'eau, ou les structures dans l'eau associées aux activités, ne gênent pas le passage des poissons.
- Tous les matériaux rocheux/pierreux (y compris le ballast réutilisé provenant du quai déconstruit) utilisés dans la construction du brise-lames doivent être propres et exempts de fines, de matières organiques, de débris, de taches et de contaminants potentiels importants.
- Ne pas jeter de déchets dangereux (ex. : peintures, piles, nettoyants, acides, etc.) y compris les matières volatiles (ex. : solvants, essence minérale, bombes aérosols, etc.) et les produits pétroliers sur le sol, à proximité ou dans les cours d'eau, les égouts pluviaux ou sanitaires ou dans les décharges. Éliminer les déchets dangereux conformément aux réglementations, codes, normes et lignes directrices fédérales et provinciales applicables.
- Laver, ravitailler et réparer les machines et entreposer le carburant et les autres matériaux pour la machinerie de manière à empêcher toute substance nocive de pénétrer dans l'eau.
- Sécuriser le contenu contre les déversements lors de l'excavation, du chargement et du transport de matériaux, y compris les matériaux de dragage. Ne pas surcharger les camions lors du transport de matériaux et éviter le rejet potentiel du contenu et de tout corps étranger sur les autoroutes, les routes et les voies d'accès utilisées pour les travaux. Nettoyer immédiatement tout déversement au sol et toute saleté dans la mesure indiquée par l'autorité compétente.
- Éliminer et recycler les débris et les déchets liés à la construction et à la démolition conformément aux réglementations provinciales en matière de gestion des déchets.
- Des mesures d'atténuation seront mises en œuvre pour éviter toute contamination par des matériaux contaminés à la créosote lors de leur stockage temporaire sur place et de leur tri à la source. Plus précisément, les matériaux contaminés à la créosote seront stockés en aval des puits d'eau locaux. Leur stockage sera temporaire (moins d'un mois) et les matériaux seront confinés dans une bâche suffisamment résistante et recouverts d'une bâche pour éviter leur lixiviation. Les matériaux contaminés à la créosote seront éliminés dans une installation agréée pour ce type de matériaux.
- Entreposer et manipuler les matières dangereuses conformément aux réglementations, codes, normes et lignes directrices fédérales et provinciales applicables. Entreposer dans un endroit qui empêchera tout déversement dans l'environnement.
- Un plan d'intervention d'urgence sera élaboré et mis en œuvre immédiatement en cas de rejet de sédiments ou de déversement d'une substance nocive.
- Maintenir sur place un équipement d'intervention d'urgence approprié en cas de déversement, composé d'au moins une trousse d’intervention en cas de déversement de 250 L pour le confinement et le nettoyage des déversements. En cas de déversement de pétrole et de rejet dans l'environnement, arrêter les travaux et aviser immédiatement le représentant du ministère et le Système de rapport 24 heures sur 24 des urgences environnementales de la Garde côtière canadienne (1-800-565-1633). Contenir le déversement et effectuer le nettoyage conformément à tous les règlements et procédures stipulés par l'autorité compétente.
- Si un oiseau de mer mazouté est rencontré, il sera traité conformément aux lignes directrices d'Environnement et Changement climatique Canada (ECCC) – Service de la faune du Canada (SCF).
- Minimiser les perturbations de tous les oiseaux sur place et dans les environs pendant toute la durée des travaux.
- Les hirondelles de rivage peuvent utiliser les grands tas de sable et de terre (> 2 m de hauteur) pour creuser des terriers en vue de leur nidification. Pour éviter cela, recouvrir les tas ou maintenir les pentes des tas de manière à ce qu'elles soient inférieures à 70°.
- Une zone tampon de 50 m sera maintenue à partir de l'habitat essentiel de l'hirondelle de rivage et une zone tampon de 100 m à partir des colonies actives, lorsque cela est possible. Si la zone tampon de 100 m ne peut être maintenue et que la construction a lieu entre le 15 avril et le 31 août, un relevé sera réalisé par un biologiste qualifié dans les 48 heures suivant le début des activités du projet pour identifier la présence des hirondelles de rivage et/ou leur habitat essentiel. Dans les situations où les activités du projet ont commencé et n’ont pas été terminées avant la saison de reproduction (15 avril et 31 août), le relevé initial sera réalisé la première semaine de la saison de reproduction des oiseaux. Des mesures d'atténuation supplémentaires pourraient être élaborées en fonction des résultats du relevé.
- Un biologiste qualifié doit effectuer un relevé des Pluviers siffleurs au début de la saison de reproduction afin de confirmer qu'aucun Pluvier siffleur ne niche à moins de 300 m du projet. Si des Pluviers siffleurs nichent à moins de 300 m, un suivi doit être effectué pour confirmer l'absence de perturbation par les activités.
- Si des nids ou des poussins d'oiseaux migrateurs ou de rapaces sont rencontrés pendant les travaux, arrêter immédiatement les travaux dans cette zone et aviser le représentant du ministère des directives à suivre.
- Ne pas déranger le site du nid et la végétation voisine jusqu'à ce que la nidification soit terminée.
- Réduire au minimum les travaux immédiatement adjacents à ces zones jusqu'à ce que la nidification soit terminée.
- Protéger ces zones en suivant les recommandations du Service canadien de la faune (SCF).
- Ne pas s’approchez des concentrations d'oiseaux de mer, de sauvagine et d'oiseaux de rivage lors du déploiement de matériel, accès aux quais ou transport de fournitures sur l’eau.
- Ne pas utiliser les plages, les dunes, les terres humides côtières et autres zones naturelles du site auparavant non perturbées pour effectuer des travaux, à moins d'avoir été spécifiquement approuvé par le représentant du ministère.
- Pendant le travail de nuit, les lumières doivent être orientées dans la direction opposée de tout habitat de nidification d’oiseaux à proximité.
- Une zone de sécurité pour les cétacés et/ou les espèces inscrites à l'annexe 1 de la Loi sur les espèces en péril (p. ex., la baleine noire de l'Atlantique Nord, le grand requin blanc ou la tortue luth) doit être établie sur le chantier. Cette zone doit être constituée d'un cercle d'un rayon d'au moins 500 mètres, mesuré à partir du centre du chantier.
- L'équipement et la machinerie de travail doivent être dotés d'un silencieux adéquat afin de réduire le bruit au minimum sur le chantier. Les silencieux doivent être maintenus en bon état de fonctionnement en tout temps. Les sons tels que les sifflets et les klaxons seront limités ou remplacés, dans la mesure du possible, par des communications radio.
- La suppression de la poussière par l'application d'eau doit être utilisée, lorsque cela est nécessaire. Appliquer des mesures de contrôle de la poussière sur les routes, les stationnements et les zones de travail. Le représentant du ministère déterminera les endroits où l'eau doit être appliquée, la quantité d'eau à appliquer et les moments auxquels elle doit être appliquée. Les huiles usées ou tout autre produit pétrolier ne doivent en aucun cas être utilisés pour contrôler la poussière.
- Tout sédiment intact mis au jour durant le projet sera examiné par un archéologue-moniteur agréé afin d'identifier les ressources patrimoniales potentielles. La surveillance n'est recommandée que pour les sédiments postglaciaires de l'Holocène non perturbés, correspondant à la période d'occupation humaine de la zone ; elle ne concerne pas le till glaciaire, le substrat rocheux ni les sédiments précédemment perturbés.
- Tout le personnel de construction sera responsable de signaler tout matériau inhabituel découvert pendant les activités de construction au superviseur de construction. Dans les situations où l'on croit que la découverte constitue une ressource archéologique, le superviseur de construction arrêtera immédiatement les travaux à proximité de la découverte et avisera son superviseur immédiat et le gestionnaire de projet.
- Les travaux dans le secteur seront immédiatement arrêtés et le ministère du Tourisme, de la Culture et du Patrimoine du Nouveau-Brunswick – Services archéologiques provinciaux sera contacté au 506-453-3115.
- Les travaux ne peuvent reprendre à proximité de la découverte que lorsqu'ils sont autorisés par le représentant du ministère, après que l'approbation ait été accordée par le ministère du Tourisme, de la Culture et du Patrimoine du Nouveau-Brunswick.
Participer
Documents clés
| Numéro de document | Titre du document | Dossier | Date |
|---|---|---|---|
| 3 | Avis de décision | - | 10 octobre 2025 |
| 2 | Fin de la période de consultation publique | - | 14 juin 2025 |
| 1 | Avis d'intention de procéder à une détermination - Début de la période de consultation publique | - | 14 mai 2025 |
Personnes-ressources
Pêches et Océans Canada - Ports pour petits bateaux, Régions des Maritimes et du GolfeChyann Kirby, Conseillère en environnement
Centre des pêches du Golfe
343, avenue Université
Moncton (Nouveau-Brunswick) E1C 9B6
Téléphone : 506-866-5164
Courriel : chyann.kirby@dfo-mpo.gc.ca
Avertissement
Cette carte n'est fournie qu'à titre d'illustration. Les marqueurs représentent les emplacements approximatifs en fonction des données accessibles. Plus d'un marqueur peut être identifié pour une évaluation donnée.
-
Emplacement
- Le PPB de Saint-Marie-sur-Mer (code de port 2640) est situé dans la communauté de Sainte-Marie-sur-Mer, à l'est de l'île de Lamèque, dans le comté de Gloucester, au Nouveau-Brunswick. (Nouveau-Brunswick)
-
Nature de l'activité
- Ports
-
Statut de l’évaluation
Achevé -
Date de début
2025-05-14 -
Promoteur
Pêches et Océans Canada - Ports pour Petits Bateaux (PPB-MPO) -
Autorités
- Pêches et Océans Canada
- Transports Canada
-
Type d'évaluation
Projet situé sur le territoire domanial -
Numéro de référence
89536
Évaluations avoisinantes
…dans un rayon de 200 km-
Installation de brise-lames flottants, Lamèque, NB
Port pour petits bateaux de Lameque -
Installation de brise-lames et brise-lames flottants Lamèque
Port pour petits bateaux de Lameque, comté de Gloucester, au Nouveau-Brunswick. -
Mise en place de pierres de protection au site de dépôt de déblais de dragage DS2, Shippagan, comté de Gloucester, Nouveau-Brunswick
Shippagan, comté de Gloucester, Nouveau-Brunswick -
Enlèvement de la route d'accès et de la digue, et restauration des habitats de dune et de marais à Le Goulet de Shippagan, comté de Gloucester, Nouveau-Brunswick
Shippagan Gully, comté de Gloucester -
Dragage des cellules de confinement et du bassin de Shippagan
Port pour petits bateaux de Shippagan dans la ville de Shippagan, comté de Gloucester, Nouveau-Brunswick. -
Shippagan DFO-SCH Installation du nouveau système de stockage et de distribution de carburant
Le projet se déroulera au port pour petits bateaux de Shippagan, dans la ville de Shippagan, comté de Gloucester, au Nouveau-Brunswick. -
Mise en place de roche de protection au port pour petits bateaux de Pêches et Océans Canada à Petit-Shippagan, Comté de Gloucester, Nouveau-Brunswick
Petit-Shippagan, comté de Gloucester, Nouveau-Brunswick -
Reconstruction de la rue Du Havre
rue du Havre, Le Goulet -
Remplacement du système de distribution de carburant au port de Pigeon Hill, N-B
Pigeon Hill -
Agrandissement de l'usine de transformation de fruits de mer Miscou Fish Products inc.
Port pour petits bateaux de Miscou -
Enlèvement du quai de Caraquet et installation de brise-lames et de protection contre le roc
Port pour petits bateaux de Caraquet, dans la ville de Caraquet, comté de Gloucester, au Nouveau-Brunswick. -
Installation d'une fosse septique en béton et système de vidange sanitaire au port de Caraquet, N.-B.
Caraquet MPO-PPB -
La coupe de la brousse sur les côtés de 4,7 km de pistes de ski de fond
Parc national Kouchibouguac -
Réasphaltage du stationnement du Détachement de Tracadie-Sheila
Tracadie-Sheila -
Construction d'une cellule de confinement et dragage, Val Comeau, NB
Port pour petits bateaux de Val Comeau -
Dragage d'entretien au havre de pêche de Saint-Godefroi
Saint-Godefroi -
Dragage d'entretien au havre de pêche de St-Godefroi
Havre de pêche de St-Godefroi -
Réfection du poste de déchargement #402 et de la rampe de mise à l'eau au havre de Saint-Godefroi, Gaspésie
Saint-Godefroi fishing harbour -
Dragage d'entretien au havre de pêche de Port-Daniel Est
Port-Daniel-Est -
Dragage d'entretien au havre de pêche de Port Daniel Est
Havre de pêche de Port-Daniel -
Revitalisation du havre de pêche de Newport - Gaspésie, Québec
Havre de pêche de Newport -
Reconstruction du quai 403 - Havre de Newport - Gaspésie
Havre de Newport -
Reconstruction de la rampe de mise à l'eau - Havre de Paspebiac, Gaspésie
Havre de pêche de Paspebiac -
Reconstruction du quai de Stonehaven
Stonehaven Harbour est situé sur le chemin Stonehaven Wharf, près de la route 11 à Stonehaven, dans le comté de Gloucester, au Nouveau-Brunswick, sur la rive sud-est de la baie Nepisiguit. -
Reconstruire le brise lame structure 301 de Pêches et Océans Canada à Miller Brook port pour petits bateaux.
Miller Brook MPO-PPB, Comté de Gloucester -
Reconstruire le quai marginal structure 406 de Pêches et Océans Canada à Miller Brook port pour petits bateaux.
Miller Brook MPO-PPB, comté Gloucester -
Sécurisation du site de phare de Cap-d'Espoir
Phare de Cap-d'Espoir -
Dragage d'entretien au havre de pêche de Bonaventure
Havre de Bonaventure -
Modernisation des stations de remontée de la Première Nation Esgenoopetitj
Première Nation Esgenoopetitj -
Centre communautaire et culturel Esgenoôpetitj
Première nation de Esgenoôpetitj -
Réparation du quai et dragage, Burnt Church, NB
Réparations du quai et dragage -
Dragage d'entretien au havre de pêche de L'Anse-à-Brillant
L'Anse-à-Brillant -
Dragage du chenal au Port pour Petits Bateaux de Escuminac
Escuminac -
Construction d'une cellule de confinement au port pour petits bateaux à Escuminac, Nouveau-Brunswick
Port pour petits bateaux d'Escuminac -
Améliorations du quai d'Escuminac
Escuminac PPB est situé au large du chemin Escuminac Point, dans le comté de Northumberland, au Nouveau-Brunswick. -
Remplacement de l'infrastructure d'aide à la navigation au sud de l'île Fox
Île Fox, au nord de Hardwick (N.-B.) -
Réhabilitation du havre de Ruisseau-Leblanc, Gaspésie
Havre de Ruisseau-Leblanc -
Installation de quais flottants au port pour petits bateaux de Pêches et Océans Canada à Petit-Rocher, Comté de Gloucester, Nouveau-Brunswick
Petit-Rocher, comté de Gloucester, Nouveau-Brunswick -
Projet de développement commercial Vanier
Bathurst -
Étude d'exploration de l'eau Pabineau et développement de puits
Première Nation Pabineau -
Remise en état de la servitude d'alignement d'Oak Point Range
Oak Point, NB -
Réparation de quai et protection du rivage, Port de Pointe Sapin, N.-B.
Le port pour petits bateaux de Pointe Sapin est situé dans le comté de Kent, le long du détroit de Northumberland, sur la côte est du Nouveau-Brunswick, directement adjacent à la route 117. -
Dragage d'un piège à sable, Port pour petit bateau de Pointe-Sapin, Nouveau-Brunswick
Port pour petits bateaux de Pointe-Sapin -
Remplacement du bloc de virage, Pointe-Sapin, NB
Port pour petits bateaux de Pointe-Sapin -
Reconstruction de la cale de lancement et du brise-lames au port pour petits bateaux de Seacow Pond, Île-du-Prince-Édouard
Le PPB de Seacow Pond (RBIF #02255) est situé sur la côte est de la pointe nord-ouest de l’Île-du-Prince-Édouard (Î.-P.-É.), sur la route 12, à Tignish, dans le comté de Prince (Î.-P.-É.). -
Installation de Skinner's Pond Copewall
Skinners Pond SCH est situé au 513 Stompin Tom Road, à Skinners Pond, dans le comté de Prince, sur la rive ouest de l'Île-du-Prince-Édouard. -
Agrandissement de la cellule de confinement du port pour petits bateaux de Skinners Pond
Le port de Skinners Pond est situé au 513, chemin Stompin Tom, à Skinners Pond, comté de Prince -
Entrepôt pour granules de bois
Port de Belledune -
Reconstruction du quai du port pour petits bateaux de Skinners Pond
513, chemin Stompin Tom, Skinners Pond, comté de Prince -
Dragage d'entretien routinier
Port de Belledune -
Amélioration du système d'égout pluvial au Terminal 3
Port de Belledune -
Construction d'un entrepôt au terminal 3 du port de Belledune
Belledune -
Mine d'or de la propriété Elmtree
Dauversière -
Prolongement du brise-lames au havre de St-Georges-de-Malbay
Havre de St-Georges-de-Malbay -
Améliorations au parc de réservoirs du Port de Belledune
Belledune -
Construction d'un brise-lames au PPB de Tignish, Î.-P.-É.
Le PPB de Tignish est situé dans la ville de Tignish, comté de Prince. Il est formé par l'embouchure de la rivière Tignish, à son confluent avec le golfe du Saint-Laurent. On y accède par voie terrestre via Tignish Run/Harbour Road et Founders Lane. -
Service de comptoir alimentaire au nouveau centre d'accueil et de découverte situé au secteur Nord
Parc national Forillon -
Reconstruction du brise-lames sud du MPO-PPB Miminegash
Miminegash PPB, comté Queens -
Dragage d'entretien au havre de pêche de L'Anse-à-Brillant
Havre de pêche de l'Anse-à-Brillant -
Installation d'un puits au quai de Loggiecroft
Parc national de Kouchibouguac du Canada -
Remplacement du système d'évacuation des eaux usées, Loggiecroft Wharf
Parc national Kouchibouguac -
Pavage du quai de Loggiecroft, Administration portuaire de Loggiecroft
Parc national Kouchibouguac -
Nouvelle hangar à glace et nouveau garage de rangement au quai de Loggiecroft
Parc national du Canada Kouchibouguac -
Le PPB-MPO de Loggiecroft Protection des rives et réalignement du quai flottant
Le projet se déroulera au port pour petits bateaux de Port pour petits bateaux de Loggiecroft (parc Kouchibouguac), comté de Kent, Nouveau-Brunswick. -
Agrandissement du cimetière Saint-Vincent-de-Paul
Parc national de Kouchibouguac du Canada -
Réaménagement du poste d'accueil du terrain de camping de South Kouchibouguac et réalignement de la route
Parc national Kouchibouguac -
Réouverture et extension du sentier Rankin
Parc national Kouchibouguac -
Prolongement de la rue Gasgusi
Gesgapegiag -
Construction de la rue Lentug et réfection de la rue Eagle
Communauté de Gesgapegiag -
Demande de permis d'exploitation de Phoca Tours
Parc national Kouchibouguac -
Changements du ponton flottant havre de Grande-grave
Parc national Forillon -
Accès maisons patrimoniales secteur de Grande Grave PRO-1686
Parc national Forillon -
Réfection de la maison Elias-Gavey et aménagements connexes
Parc national Forillon -
Réfection de la maison Joseph-Gavey - LOT 2 PRO-1686
Parc national Forillon -
Reconstruction du quai (Structure 412) d'Alberton (Northport)
PPB d'Alberton (Northport) -
Améliorations du quai de Howards Cove
50, chemin Wharf, route 14, Cape Wolfe, comté de Prince -
Acquisition et installation de chauffage propane dans les oTENTiks de la boucle F du camping Petit-Gaspé
Parc national Forillon -
Réparations du quai de Cap-Saint-Louis, 2026
Parc national Kouchibouguac -
Protection de la végétation contre la tordeuse des bourgeons de l'épinette aux campings Petit Gaspé et oTENTik
Parc national Forillon -
Reconstruction du brise-lames de Howards Cove PPB
Howards Cove PPB est situé au bout du chemin Wharf à Howards Cove, dans le comté de Kings, à l'Île-du-Prince-Édouard. -
Élimination des biocombustibles des lignes électriques - Réduction des risques d'incendie de forêt pour le parc national Kouchibouguac et les collectivités avoisinantes
Parc national Kouchibouguac -
Implantation d'un site expérentiel Micmac au sein du parc Forillon, secteur Cap Bon Ami
Parc national Forillon -
Aménagement d'un site de pique-nique sur la Laurencelle
Parc national Forillon -
Parcours Énergie Penouille
Parc national Forillon -
Armoire d'entreposage de produits pétroliers au havre de Cap-des-Rosiers dans le parc national Forillon
Parc national Forillon -
Avis d'intention - Dragage d'entretien - Havre de pêche de Cap-des-Rosiers
Havre de pêche de Cap-des-Rosiers -
Natoaganeg - Lotissement Phase 2
Première nation de Natoaganeg -
Construction d'un bâtiment de service au stationnement de la plage de Cap-des-Rosiers
Parc National Forillon -
Construction d'un bâtiment de service au stationnement de la plage de Cap-des-Rosiers
Parc national Forillon -
Remise en état de la berge de L'no Minigog
Première nation d'Indian Island -
Projet d'amélioration des routes - Mi'kmaq Lane - Première nation Indian Island
Première nation Indian Island -
Dragage du bassin, Port pour petits bateaux de New Mills, Nouveau-Brunswick
New Mills -
Mise en place d'enrochement au port pour petits bateaux de Cap-Lumière, comté de Kent, Nouveau-Brunswick
-
Construction d'une cellule de confinement au PPB-MPO de Cap-Lumière
Le PPB-MPO de Cap-Lumière est situé sur le détroit de Northumberland dans la ville de Cap-Acadie, comté de Westmorland, Nouveau-Brunswick. -
Croisière de découverte et de pêche le long du littoral Nord de Forillon
Parc national Forillon -
Extension de la zone de dragage de West Point et nouveau site d'immersion en mer
Le port de West Point est accessible à partir de Harbour Road, une route secondaire de la route 14 dans la communauté de West Point, dans le comté de Prince -
Prolongement du chemin Mountain Side de Metepenagiag et nouveau développement résidentiel
Première nation de Metepenagiag -
Nouveau lotissement Elsipogtog
Première Nation Elsipogtog -
Améliorations du traitement du manganèse à l'usine de traitement de l'eau de la Première Nation d'Elsipogtog
Première nation d'Elsipogtog -
Installation d'un réservoir de carburant diesel de 15 000L à la station de Recherche et Sauvetage de Rivière-au-Renard.
Station Recherche et Sauvetage de Rivière-au-Renard -
Réfection du brise-lames principal au havre de Rivière-au-Renard
Havre de Rivière-au-Renard -
Modernisation du traitement des eaux usées de la Première nation d'Elsipogtog
Première Nation Elsipogtog -
Première Nation Elsipogtog - Démolition d'un château d'eau
Première nation Elsipogtog -
Première nation d'Elsipogtog - Phase 2 de la relance du logement - Période de consultation publique
Première nation d'Elsipogtog -
Réhabilitation des sédiments et démolition du quai de Miguasha, Québec
Quai de Miguasha -
Maison Migaju'
Première Nation d'Eel River Bar -
Eel River Bar - Bâtiment des services à l'enfance et à la famille
Première Nation d'Eel River Bar -
Reconstruction de la cellule de confinement et dragage au port pour petits bateaux de Pêches et Océans Canada à Saint-Edouard-de-Kent, Comté de Kent, Nouveau-Brunswick.
Saint-Edouard-de-Kent MPO-PPB, comté de Kent, Nouveau Brunswick -
Installation d'enrochement au Port de Saint-Édouard-de-Kent
Saint-Édouard-de-Kent -
Aménagement des infrastructures du lotissement – Première Nation d'Eel River Bar
La première nation d'Eel River Bar -
Lotissement de petites maisons
Première nation d'Eel River Bar -
Agrandissement de l'arrêt de camion Osprey d'Eel River Bar
Première nation d'Eel River Bar -
Maintenance et réparation des installations de pêche à Lennox Island
Lennox Island -
Projet Pouzzolane de Dalhousie
Baie-des-Hérons -
Remplacement du quai de Higgins Shore
Le port pour petits bateaux de Higgins Shore est situé au 241, chemin Higgins Shore, à Victoria West, dans le comté de Prince, à l'Île-du-Prince-Édouard, sur les rives du détroit de Northumberland. -
Construction du quai de l'île Lennox
Première nation de Lennox Island, Baie de Malpèque -
Agrandissement et réasphaltage du stationnement du Détachement de Blackville
Détachement de Blackville -
Projet de construction de plusieurs unités - Première nation de Buctouche
Première nation de Buctouche -
Modifications apportées à la zone de dragage et d'immersion du port pour petits bateaux de Malpeque
Le projet est situé dans le chenal d'entrée du port pour petits bateaux de Malpeque Cove, situé sur le chemin Malpeque Wharf. -
Remplacement du système de distribution de carburant au port de Malpeque Cove, PE
Malpeque -
Reconstruction du quai 404 et mise en place de pierres de protection au port pour petits bateaux de Pêches et Océans Canada à Barre-de-Cocagne, Comté de Kent, Nouveau-Brunswick
Barre-de-Cocagne MPO-PPB, Comté de Kent -
Construction d'un quai marginal au port pour petits bateaux de Barre-de-Cocagne (Cormierville), Nouveau-Brunswick
Barre-de-Cocagne (Cormierville) MPO-PPB -
Abrams Village PPB reconstruction du quai
Abrams Village MPO-PPB, Prince comté, l'Île-du-Prince-Édouard -
Enlèvement du quai d'Abram Village et remplacement de la pierre de blindage
8311, route 11 dans Abram Village, comté de Queens -
Dragage du bassin au port pour petits bateaux de Darnley Bridge
Port pour petits bateaux de Darnley -
Nouveau quai flottant au port pour petits bateaux de French River, comté de Queens, Île-du-Prince-Édouard
Port pour petits bateaux de French River, situé à Park Corner, dans le comté de Queens, à l'Île-du-Prince-Édouard -
Projet de développement de lots à Listuguj
Listuguj -
Mise à niveau de la station de traitement de l'eau potable
Listuguj -
Extension de la rue Riverside
Listuguj -
Reconstruction du quai du French River South Landing PPB
French River South Landing PPB est situé à la jonction des chemins Paynter et Cannery, à French River, dans le comté de Queens, à l'Île-du-Prince-Édouard. -
Reconstruction d'un quai et des ouvrages de protection des berges au port pour petits bateaux à Cap-des-Caissie, Nouveau-Brunswick
Cap-des-Caissie MPO-PPB -
Centre communautaire culturel et linguistique Mi'gmaw
Listuguj -
Récupération et remise en état du terrain de camping de Cavendish après l'épisode Fiona
Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard -
Asphaltage et réfection des allées piétonnières et des bordures
29, chemin Schurman's Point, Summerside -
Construction de la salle du personnel du terrain de camping de Cavendish
Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard -
Restauration de la forêt acadienne
Parc National de l'Île-du-Prince-Édouard -
Remise en état du ruisseau et du bassin hydrographique de Cavendish Grove
Évaluation d'impact détaillée, Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard -
Terrain de golf Green Gables - Remplacement des murs de soutènement du passage inférieur
Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard -
Modification de la station de relèvement sur la route 6 par la municipalité de villégiature de Stanley Bridge, Hope River, Bayview, Cavendish et North Rustico
Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard -
Reconstruction de la rampe de lancement au MPO-PPB de Cap-Pelé, Nouveau-Brunswick
Cap-Pelé MPO-PPB -
Construction d'une cellule de confinement au PPB-MPO de Cap-Pelé
Le PPB-MPO de Cap-Pelé est situé sur le détroit de Northumberland dans la ville de Cap-Acadie, comté de Westmorland, Nouveau-Brunswick. -
Reconstruction de la rampe de lancement au MPO-PPB de Cap-Pelé, Nouveau-Brunswick
Cap-Pelé MPO-PPB -
Construction d'une passerelle, Quai de Les Aboiteaux, Nouveau Brunswick
Cap-Pelé -
Mise en place de pierres en guise de protection contre l'érosion au port pour petits bateaux de Les Aboiteaux de Pêches et Océans Canada, Comté de Kent, Nouveau-Brunswick
Port pour petits bateaux de Les Aboiteaux, Comté de Kent -
Installation de mur berlin au quai Les Aboiteaux, New Brunswick
Dupuis Corner -
Mise en place de pierres de protection le long du rivage au port pour petits bateaux de Pêches et Océans Canada à Robichaud, Comté de Westmorland, Nouveau-Brunswick
Port pour petits bateaux de Robichaud, Comté de Westmorland -
Remplacement du quai de North Rustico, remplacement du quai flottant et réparation de la protection du rivage
52, promenade Harbourview, à North Rustico, dans le comté de Queens, à l'Île-du-Prince-Édouard -
Installation d'un champ d'épuration à North Rustico Beach, parc national de l'Île-du-Prince-Édouard
Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard -
Reconstruction du brise-lames d'entrée et de la protection des rives au port pour petits bateaux de North Rustico, Île-du-Prince-Édouard
North Rustico -
Reconstruction du quai du MPO-PPB de North Rustico
North Rustico PPB -
Reconstruction du quai de Petit-Cap - phase 2
Petit-Cap Harbour est situé au 55 Chemin du Quai Road, près de la route 950 dans la communauté de Petit-Cap, comté de Westmorland, Nouveau-Brunswick. -
Reconstruction du quai de Petit-Cap
Petit-Cap Harbour est situé au 55 Chemin du Quai Road, près de la route 950 dans la communauté de Petit-Cap, comté de Westmorland, Nouveau-Brunswick. -
Installation de filets sur le terrain de golf de Green Gables
Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard -
Développement du site de Moncton 1
Moncton -
Améliorations du quai MPO-PPB de Covehead
Le port pour petits bateaux (PPB) de Covehead est situé à Covehead, dans le comté de Queens, à l'Île-du-Prince-Édouard, à côté du parc national de l'Île-du-Prince-Édouard (région de Brackley-Dalvay). -
Amélioration du quai et reconstruction de la rampe de lancement au port pour petits bateaux de Covehead, Île-du-Prince-Édouard
Covehead -
Amélioration du quai et reconstruction de la rampe de lancement au port pour petits bateaux de Covehead, Île-du-Prince-Édouard
Covehead -
Élimination de l'engorgement et stimulation de la croissance à l'Aéroport international Roméo LeBlanc du Grand Moncton
l'Aéroport international Roméo Leblanc du Grand Moncton -
Retraite gérée de l'aire de stationnement et de l'accès à la plage de Stanhope Cape, parc national de l'Île-du-Prince-Édouard
Parc national du Canada de l'Île-du-Prince-Édouard -
Aires de sécurité d'extrémité de piste à l'Aéroport international Roméo-LeBlanc du Grand Moncton
l'Aéroport international Roméo-LeBlanc du Grand Moncton -
Remplacement de la rampe à bateaux du port de Botsford
Botsford -
Amélioration de la protection du littoral, Botsford MPO-PPB
Le port pour petits bateaux du MPO de Botsford (Murray Corner) est situé à Murray Corner, dans le comté de Westmorland, au Nouveau-Brunswick. -
Formation du MFC sur le remplacement du parc à carburant à l'Aéroport international Roméo-LeBlanc du Grand Moncton
1719 rue Champlain, Dieppe, NB -
Agrandissement de l'aire de stationnement de Federal Express Canada
l'Aéroport international Roméo-LeBlanc du Grand Moncton -
Entrepôt MACC à l'Aéroport international Roméo-LeBlanc du Grand Moncton
l'Aéroport international Roméo-LeBlanc du Grand Moncton -
Ross Lane - Extension de la route du camping de Stanhope, Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard
Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard -
Améliorations extérieures - Bureau de district de Moncton
Moncton, Nouveau-Brunswick -
Camping Stanhope - Création d'un sentier piétonnier
Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard -
Centre d'entreprise des sciences de l'Atlantique (CESA), Moncton (Nouveau-Brunswick)
Le Centre des pêches du Golfe et les terrains existants sont situés au 343, avenue Université, dans la ville de Moncton, au Nouveau-Brunswick. -
Modifications de la tuyauterie du réservoir de stockage de carburant - Immeuble du gouvernement du Canada à Moncton
Édifice public du Dominion 1081, rue Principale Moncton (Nouveau-Brunswick) E1C 1H1 -
Rénovation de la route Est de la Gulf Shore Parkway et stabilisation des berges
Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard -
Extension de l'offre de services d'hébergement en cottage, lieu historique national de Dalvay-by-the-Sea, PEINP
lieu historique national de Dalvay-by-the-Sea -
Accès au corridor frontalier du chemin Watts - Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard
Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard -
Nouveaux sites de dragage et d'immersion au port pour petits bateaux de Tracadie
Le projet est situé dans le chenal d'entrée de la baie de Tracadie. Le port pour petits bateaux de Tracadie est situé au 467 Harbour Road à Grand Tracadie. -
Reconstruction de la structure du quai 402, Cape Tormentine MPO-PPB
Le PPB-MPO de Cape Tormentine est situé sur le détroit de Northumberland, à Cape Tormentine, dans le comté de Westmorland, au Nouveau-Brunswick. -
Reconstrution du quai à Cap-Tourmentin
Cap-Tourmentin -
Modernisation du champ de tir de Salisbury
Champ de tir de Salisbury -
Construction d'une nouvelle boucle au terrain de camping Cavendish
Parc national de l'Île-du-Prince-Édouard -
Projet d'intégration des énergies renouvelables et de sécurisation du réseau électrique de Centre Village
Centre Village -
Nouveau détachement du district du Sud-Est
Salsbury -
Construction d'un bâtiment industriel sur la réserve Metepenagiag Urban Reserve No. 3, ville de Moncton
Metepenagiag Urban Reserve No. 3, City of Moncton -
Kreative Rentals Corp. Immeuble Commercial
Charlottetown -
De bâtiment de traitement des eaux usées BioVectra 2025
Charlottetown -
Projet d'expansion BioVectra Biopharmaceutical 2022
Charlottetown -
Nouveaux système de stockage de glycol de type I et de type IV d'Air Canada
Aéroport de Charlottetown -
Agrandissement du terminal de l'aéroport de Charlottetown - Phase 1
Charlottetown -
Agrandissement du terminal de l'aéroport de Charlottetown - Phase 2/3
Charlottetown -
Réfection du stationnement à Poste de facteurs (PDF) de Charlottetown (Î.-P.-É.)
200, avenue Maple Hills, Charlottetown -
Agrandissement du bâtiment de Kreative Acres Corp.
Charlottetown -
Reconstruction du quai de Savage Harbour
3388, chemin Savage Harbour (route 218) à Savage Harbour, dans le comté de Kings -
Réalignement du tracé de la Transcanadienne, dans le secteur New Haven-Bonshaw, dans le comté de Queen's (Î.-P.-É.)
Bonshaw