Construction de quai, Pinsent's Arm, Labrador
Il s’agit d’un projet non désigné sur un territoire domanial ou à l’étranger. Les autorités désignées sont responsables de l’évaluation du projet.
La Direction des ports pour petits bateaux du MPO a l'intention de construire un nouvel épi de quai au site de PPB de Pinsent's Arm. Le projet proposé comprendra la construction d'un nouvel épi de quai à l'extrémité sud-est du quai longitudinal existant. La structure sera construite sur une nouvelle empreinte en utilisant un encaissement en bois traité et sera complétée par un tablier en béton armé. Le projet comprend également l'installation de trois socles d'alimentation électrique et de deux lampadaires qui seront reliés à la nouvelle remise électrique.
Dernière mise à jour
18 février 2025 – Les autorités fédérales ont émis leur avis de détermination après l'évaluation de la construction de quai à Pinsent’s Arm PPB et ont déterminé que le projet n'est pas susceptible de causer des effets environnementaux négatifs importants et peut donc aller de l'avant.
Cette détermination était basée sur la prise en compte des facteurs suivants :
- Les répercussions sur les droits des peuples autochtones;
- Les connaissances autochtones et communautaires;
- Les commentaires reçus du public; et
- Les mesures d’atténuation réalisables sur les plans technique et économique.
Les mesures d’atténuation prises en compte pour cette décision sont les suivantes :
- Tous les travaux doivent être effectués conformément à la Loi sur les espèces en péril, qui précise qu'aucun les espèces protégées, leur résidence et leur habitat essentiel soient déplacés ou obstrués pendant la phase de construction ou d’exploitation du projet.
- Les espèces inscrites en vertu de la Loi sur les espèces en péril ne doivent pas être approchées pendant la construction ou la phase d'exploitation du projet.
- Tous les travaux doivent être effectués conformément à la Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs, qui décrit qu'aucun nid ou œuf d'oiseau migrateur ne sera déplacé ou obstrué pendant la construction ou phase d'exploitation du projet.
- Les concentrations d'oiseaux de mer, de sauvagine ou d'oiseaux de rivage ne doivent pas être approchées lors du mouillage l'équipement, l'accès aux quais ou le transport de fournitures.
- Afin de réduire au minimum le risque de contaminer l’habitat des poissons et la propagation des espèces aquatiques envahissantes (exotiques), l’entrepreneur doit laver et nettoyer tout matériel de construction qui sera immergé dans l’eau, ou qui pourrait entrer en contact avec l’eau pendant les travaux, afin de s’assurer qu’il est exempt de salissures marines et d’espèces exotiques.
- Chaque jour, il faut examiner le risque de conditions météorologiques extrêmes à proximité du projet. Il faut éviter de travailler pendant les périodes où Environnement et Changement climatique Canada a émis un avertissement de pluie, de vent ou de vagues dans la zone de travail.
- Un plan de lutte contre l’érosion et la sédimentation sera élaboré pour le site afin de réduire au minimum le risque de sédimentation du milieu marin.
- Il faut s’assurer que toutes les activités dans l’eau ou les structures connexes dans l’eau ne nuisent pas au passage des poissons.
- Afin d’éviter que des substances nocives ne s’infiltrent dans l’eau, il faut laver, ravitailler et réparer les machines et entreposer le carburant et les autres matériaux pour la machinerie loin de l’eau.
- Les matériaux de construction et les débris ne doivent pas être mis sur l’eau. Ne pas éliminer de matières ou de déchets dans le milieu marin.
- Tout l’équipement qui doit être utilisé dans ou au-dessus du milieu marin doit être exempt de fuites ou de revêtement de fluides et/ou de lubrifiants à base d’hydrocarbures nocifs pour l’environnement. Les tuyaux et les réservoirs seront inspectés régulièrement pour détecter les cassures et les ruptures.
- Les équipes doivent avoir de l’équipement de nettoyage d’urgence en cas de déversement, adéquat pour l’activité en cause, et ce matériel doit être sur place. Ce matériel comprendra au moins une trousse d’intervention en cas de déversement de 250 L (c’est-à-dire un suremballage de 55 gallons) contenant du matériel servant à empêcher qu’un déversement ne s’étende, des barrages flottants, nattes et coussins absorbants, des gants de caoutchouc et des sacs à rebuts en plastique. Tous les déversements et toutes les fuites doivent être contenus, nettoyés et déclarés au Système de signalement d’urgences environnementales 24 h (1-800-565-1633).
- Il faut s’assurer que les restes de nourriture et les ordures ne sont pas laissés sur le lieu de travail. Tous les déchets de construction seront éliminés d’une manière approuvée par la province.
- Les travailleurs en contact avec des matières dangereuses doivent recevoir un équipement de protection individuelle approprié et l’utiliser.
- Les procédures de sécurité appropriées doivent être suivies pendant toute la durée du projet, conformément aux règlements municipaux, provinciaux et fédéraux applicables.
- Éliminer et stabiliser tous les matériaux excavés au-dessus de la laisse des hautes eaux ordinaire ou du sommet de la berge des plans d’eau avoisinants et s’assurer que la rentrée des sédiments est évitée.
- Remplacer ou restaurer tout élément temporairement perturbé de l’habitat et assainir toute zone touchée par les travaux ou les activités.
- Les installations de contrôle des sédiments seront surveillées visuellement tout au long du projet et réparées immédiatement au besoin.
- Tous les débris et déchets seront éliminés d’une manière approuvée par la province.
- Le contrôle de la poussière devrait être assuré pour les activités de construction et les zones de sol dénudé, principalement en utilisant de l’eau douce.
- Les travaux doivent être menés pendant les heures convenues avec le représentant du Ministère afin de limiter les perturbations pour les résidents et les utilisateurs du port.
Participer
Documents clés
| Numéro de document | Titre du document | Dossier | Date |
|---|---|---|---|
| 3 | Avis de décision | - | 18 février 2025 |
| 2 | Fin de la période de consultation publique | - | 2 novembre 2024 |
| 1 | Avis d'intention de procéder à une détermination - Début de la période de consultation publique | - | 2 octobre 2024 |
Personnes-ressources
Pêches et Océans CanadaPaul Curran, Ingénieur régional
10 Barters Hill
St John's
Édifice John Cabot
St. John's (Terre-Neuve-et-Labrador) A1C 5X1
Téléphone : 709-772-6660
Courriel : Paul.Curran@dfo-mpo.gc.ca
Avertissement
Cette carte n'est fournie qu'à titre d'illustration. Les marqueurs représentent les emplacements approximatifs en fonction des données accessibles. Plus d'un marqueur peut être identifié pour une évaluation donnée.
-
Emplacement
- Le PPB de Pinsent's Arm est situé du côté sud de la baie St. Michael, sur la côte est du Labrador. (Terre-Neuve-et-Labrador)
-
Nature de l'activité
- Pâtes et papiers
-
Statut de l’évaluation
Achevé -
Date de début
2024-10-02 -
Promoteur
Pêches et Océans Canada - Ports pour petits bateaux (PPB du MPO) -
Autorités
- Pêches et Océans Canada
- Transports Canada
-
Type d'évaluation
Projet situé sur le territoire domanial -
Numéro de référence
88953
Évaluations avoisinantes
…dans un rayon de 200 km-
PPB-MPO - Remblayage et installation de quais flottants à Pinsent's Arm (Terre-Neuve-et-Labrador)
PPB-MPO - Remblayage et installation de quais flottants à Pinsent's Arm (Terre-Neuve-et-Labrador) -
Construction d'une rampe de mise à l'eau, Charlottetown (Terre-Neuve-et-Labrador)
Charlottetown (Terre-Neuve-et-Labrador) -
Projet de mine de terres rares Foxtrot
10 kilomètres à l'ouest de St. Lewis -
Mise à niveau des bâtiments - St. Lewis (T.-N.-L.)
St. Lewis -
MPO-PPB Améliorations portuaires, Lodge Bay, NL
Lodge Bay, Newfoundland Labrador -
Circuit d'interprétation de l'île Saddle
Lieu historique national de Red Bay -
Renouvellement de la promenade de l'île Saddle
Lieu historique national du Canada de Red Bay -
Conversion hors réseau des bâtiments du phare de l'île Saddle
Lieu historique national de Red Bay -
Cape Norman site radar et de communications
Cape Norman -
Lieu historique national de L'Anse aux Meadows Travail sur le sentier Viking Silhouette
Lieu historique national de L'Anse aux Meadows -
Réhabilitation de la route 436 et du stationnement à LHN L'Anse aux Meadows
Lieu historique national de L'Anse aux Meadows -
Réaménagement du port, Raleigh, Terre-Neuve
Raleigh -
Construction d'un bassin pour petits bateaux à Cartwright (Terre-Neuve-et-Labrador)
Cartwright -
Archéologie subaquatique à Red Bay - Réparation du tumulus de remblayage
Lieu historique national de Red Bay -
Jeu Escape Island sur l'île Saddle
Lieu historique national de Red Bay -
Amélioration des infrastructures de surface de l'aéroport, St. Anthony, T.N.-L
St. Anthonu -
St. Anthony - Entreposage de quai flottant
St. Anthony, à Terre-Neuve -
Construction du répéteur radio de Monts Mealy
Réserve de parc national Akami-UapishkU - KakKasuak - Monts Mealy -
Demande de servitude au lieu historique national de L'Anse aux Meadows
Lieu historique national de L'Anse aux Meadows -
Projet de ligne de transport d'énergie entre le Labrador et l'île de Terre-Neuve
Mistaken Cove -
Projet de ligne de transport d'énergie entre le Labrador et l'île de Terre-Neuve
Forteau -
Construction d'un nouveau brise-lames et aire de services au Grand quai des pêcheurs - Blanc-Sablon, Côte-Nord
Havre de pêche de Blanc-Sablon -
Aéroport de Lourdes-de-Blanc-Sablon - Démolition et reconstruction d'un hangar
Aéroport de Lourdes-de-Blanc-Sablon -
Retrait des réservoirs de stockage hors-sol à l'aéroport de Lourdes-de-Blanc-Sablon
Aéroport Lourdes-de-Blanc-Sablon -
Installation d'un réservoir de 50 000 L à l'aéroport Lourdes-de-Blanc-Sablon
Aéroport Lourdes-de-Blanc-Sablon -
Aéroport Lourdes-de-Blanc-Sablon, Québec - nouvelle installation de capteur
Lourdes-de-Blanc-Sablon -
Consolidation du petit quai des pêcheurs - Blanc-Sablon, Côte-Nord
Petit quai des pêcheurs de Blanc-Sablon -
Déviation d'une clôture à l'aéroport Lourdes-de-Blanc-Sablon, Blanc-Sablon, Québec
Aéroport Lourdes-de-Blanc-Sablon -
Remplacement des tours d'alignement de St. Barbe
St. Barbe -
Demande de permis pour un événement spécial afin de permettre le passage de motoneiges dans la réserve de parc national Akami-Uapishku - KakKasuak - Monts Mealy dans le cadre d'un rassemblement de motoneigistes
Réserve de parc national Akami-Uapishk? - KakKasuak - Monts Mealy