Prolongement du brise lames sud, PPB du Bay de Verde
Il s’agit d’un projet non désigné sur un territoire domanial ou à l’étranger. Les autorités désignées sont responsables de l’évaluation du projet.
L'existant brise-lames sud au PPB de Bay de Verde est en mauvais état et pour maintenir ses fonctions de brise-vagues et de protecteur contre les ondes de tempêtes, d'importantes mises à niveau de sa structure sont nécessaires. Entre 28 et 44 tonnes de pierres de carapace seront installées sur le brise-lames sud. Ainsi, on prolongera la longueur du brise-lames et on augmentera sa hauteur. Les pierres de carapace existantes seront récupérées et réutilisées pour la construction d'un nouveau brise-lames. Il y a une conduite d'amenée d'une installation de traitement du poisson située au nord et à l'est du brise-lames sud. Le projet proposé prévoit le réalignement de la conduite d'amenée afin qu'elle ne soit pas endommagée durant les travaux d'installation des pierres de carapace. Il s'agit d'ajouter de nouveaux tuyaux d'environ 50 mètres et de les connecter aux tuyaux existants, et d'ajouter cinq masses de lestage en béton.
Dernière mise à jour
14 janvier 2026 - Les autorités ont publié son avis de détermination après évaluation du projet, Prolongement du brise lames sud, PPB du Bay de Verde, et a déterminé que le projet n'est pas susceptible d'entraîner des effets environnementaux négatifs importants et qu'il peut donc aller de l'avant.
Cette détermination était fondée sur l'examen des facteurs suivants :
- les répercussions sur les droits des peuples autochtones ;
- connaissances communautaires et autochtones ;
- les commentaires reçus du public ; et
- Mesures d'atténuation réalisables sur les plans technique et économique.
Les mesures d'atténuation prises en compte pour cette détermination sont les suivantes :
- Tous les travaux doivent être effectués conformément à la Loi sur les espèces en péril, qui précise qu'aucun les espèces protégées, leur résidence et leur habitat essentiel soient déplacés ou obstrués pendant la phase de construction ou d’exploitation du projet.
- Les espèces inscrites en vertu de la Loi sur les espèces en péril ne doivent pas être approchées pendant la construction ou la phase d'exploitation du projet.
- Tous les travaux doivent être effectués conformément à la Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs, qui décrit qu'aucun nid ou œuf d'oiseau migrateur ne sera déplacé ou obstrué pendant la construction ou phase d'exploitation du projet.
- Les concentrations d'oiseaux de mer, de sauvagine ou d'oiseaux de rivage ne doivent pas être approchées lors du mouillage l'équipement, l'accès aux quais ou le transport de fournitures.
- Afin de réduire au minimum le risque de contaminer l’habitat des poissons et la propagation des espèces aquatiques envahissantes (exotiques), l’entrepreneur doit laver et nettoyer tout matériel de construction qui sera immergé dans l’eau, ou qui pourrait entrer en contact avec l’eau pendant les travaux, afin de s’assurer qu’il est exempt de salissures marines et d’espèces exotiques.
- Chaque jour, il faut examiner le risque de conditions météorologiques extrêmes à proximité du projet. Il faut éviter de travailler pendant les périodes où Environnement et Changement climatique Canada a émis un avertissement de pluie, de vent ou de vagues dans la zone de travail.
- Un plan de lutte contre l’érosion et la sédimentation sera élaboré pour le site afin de réduire au minimum le risque de sédimentation du milieu marin.
- Il faut s’assurer que toutes les activités dans l’eau ou les structures connexes dans l’eau ne nuisent pas au passage des poissons.
- Afin d’éviter que des substances nocives ne s’infiltrent dans l’eau, il faut laver, ravitailler et réparer les machines et entreposer le carburant et les autres matériaux pour la machinerie loin de l’eau.
- Les matériaux de construction et les débris ne doivent pas être mis sur l’eau. Ne pas éliminer de matières ou de déchets dans le milieu marin.
- Tout l’équipement qui doit être utilisé dans ou au-dessus du milieu marin doit être exempt de fuites ou de revêtement de fluides et/ou de lubrifiants à base d’hydrocarbures nocifs pour l’environnement. Les tuyaux et les réservoirs seront inspectés régulièrement pour détecter les cassures et les ruptures.
- Les équipes doivent avoir de l’équipement de nettoyage d’urgence en cas de déversement, adéquat pour l’activité en cause, et ce matériel doit être sur place. Ce matériel comprendra au moins une trousse d’intervention en cas de déversement de 250 L (c’est-à-dire un suremballage de 55 gallons) contenant du matériel servant à empêcher qu’un déversement ne s’étende, des barrages flottants, nattes et coussins absorbants, des gants de caoutchouc et des sacs à rebuts en plastique. Tous les déversements et toutes les fuites doivent être contenus, nettoyés et déclarés au Système de signalement d’urgences environnementales 24 h (1-800-565-1633).
- Il faut s’assurer que les restes de nourriture et les ordures ne sont pas laissés sur le lieu de travail. Tous les déchets de construction seront éliminés d’une manière approuvée par la province.
- Les travailleurs en contact avec des matières dangereuses doivent recevoir un équipement de protection individuelle approprié et l’utiliser.
- Les procédures de sécurité appropriées doivent être suivies pendant toute la durée du projet, conformément aux règlements municipaux, provinciaux et fédéraux applicables.
- Éliminer et stabiliser tous les matériaux excavés au-dessus de la laisse des hautes eaux ordinaire ou du sommet de la berge des plans d’eau avoisinants et s’assurer que la rentrée des sédiments est évitée.
- Remplacer ou restaurer tout élément temporairement perturbé de l’habitat et assainir toute zone touchée par les travaux ou les activités.
- Les installations de contrôle des sédiments seront surveillées visuellement tout au long du projet et réparées immédiatement au besoin.
- Tous les débris et déchets seront éliminés d’une manière approuvée par la province.
- Le contrôle de la poussière devrait être assuré pour les activités de construction et les zones de sol dénudé, principalement en utilisant de l’eau douce.
- Les travaux doivent être menés pendant les heures convenues avec le représentant du Ministère afin de limiter les perturbations pour les résidents et les utilisateurs du port.
Participer
Documents clés
| Numéro de document | Titre du document | Dossier | Date |
|---|---|---|---|
| 3 | Avis de décision | - | 14 janvier 2026 |
| 2 | Fin de la période de consultation publique | - | 5 octobre 2024 |
| 1 | Avis d'intention de procéder à une détermination - Début de la période de consultation publique | - | 5 septembre 2024 |
Personnes-ressources
Pêches et Océans CanadaPaul Curran, Ingénieur régional
10 Barters Hill
St John's
Édifice John Cabot
St. John's (Terre-Neuve-et-Labrador) A1C 5X1
Téléphone : 709-772-6660
Courriel : Paul.Curran@dfo-mpo.gc.ca
Avertissement
Cette carte n'est fournie qu'à titre d'illustration. Les marqueurs représentent les emplacements approximatifs en fonction des données accessibles. Plus d'un marqueur peut être identifié pour une évaluation donnée.
-
Emplacement
- Bay de Verde est une ville constituée à Conception Bay et située à l'extrémité nord de la péninsule de Bay de Verde, Terre Neuve et Labrador. (Terre-Neuve-et-Labrador)
-
Nature de l'activité
- Ports
-
Statut de l’évaluation
Achevé -
Date de début
2024-09-05 -
Promoteur
Pêches et Océans Canada - Ports pour Petits Bateaux (MPO-PPB) -
Autorités
- Pêches et Océans Canada
- Transports Canada
-
Type d'évaluation
Projet situé sur le territoire domanial -
Numéro de référence
88875
Évaluations avoisinantes
…dans un rayon de 200 km-
Construction de quai, Bay de Verde, Terre-Neuve
Bay de Verde -
Reconstruction du quai, Old Perlican (T.-N.-L.)
Le site du projet de la DPPB du MPO est situé à Old Perlican (Terre-Neuve-et-Labrador). -
MPO-PPB : Prolongement de l'épi de quai, Old Perlican (Terre-Neuve-et-Labrador)
Old Perlican -
Pierres de carapace de la plage principale
Old Perlican -
Reconstruction du quai et prolongement du brise-lames, Ochre Pit Cove (Terre-Neuve-et-Labrador)
Ochre Pit Cove (Terre-Neuve-et-Labrador) -
Reconstruction d'un quai, Winterton, Terre-Neuve
Winterton -
Protection du littoral, Flatrock (T.-N.-L.)
Le site du projet de la DPPB du MPO est situé à Flatrock (Terre-Neuve-et-Labrador). -
Reconstruction du quai, Carbonear, Terre-Neuve
Carbonear -
Reconstruction du quai de Torbay
Le PPB de Torbay est situé du côté est de la presqu'île Avalon, à Terre-Neuve. -
Relocalisation d'un émissaire d'égout sanitaire et pluvial
Harbour Grace -
Reconstruction d'un quai, Harbour Grace, Terre-Neuve
Harbour Grace -
Améliorations intérieures et extérieures d'une installation
Bell Island -
Reconstruction du quai, St. Phillip's, Terre-Neuve
St. Phillip's -
Remplacement du feu et du signal de brume de Portugal Cove
Portugal Cove -
Restauration du rivage par Ports pour petits bateaux, Pêches et Océans Canada/installation de pierres de protection à Harbour Grace (Terre-Neuve-et-Labrador)
Harbour Grace -
Zone de dépôt des matériaux
-
Site radar et de communications de Robin Hood Bay
Chemin Sugar Loaf, Robin Hood Bay, St. John's (T.-N.-L). -
Reconstruction d'un quai commercial - Gooseberry Cove, Terre-Neuve
Gooseberry Cove -
Excavation de fossés et travaux permettant d'améliorer le drainage sur le site
East White Hills -
Services d'aqueduc et d'égout d'entrepôt à Tilton Barrens (Terre-Neuve-et-Labrador)
Tilton Barrens est une propriété du MPO située au 899, route Conception Bay, à Tilton (Terre-Neuve-et-Labrador). -
Installation de poteaux électriques le long de la ligne de fibre optique de Bell Aliant dans le parc national Terra-Nova
Parc national Terra-Nova -
Construction d'une nouvelle sortie de sentier
St. John's, Newfoundland -
l'édifice Sir Humphrey Gilbert site radar et de communications
l'édifice Sir Humphrey Gilbert -
Réaménagement du PPB de Ship Cove (Terre-Neuve-et-Labrador)
Le PPB de Ship Cove est situé à Port de Grave, à Terre-Neuve. Port de Grave est situé le long de la rive de la baie de la Conception, dans la péninsule d’Avalon. -
Construction d'un quai longitudinal, Little Heart's Ease (T.-N.-L.)
Little Heart's Ease (Terre-Neuve-et-Labrador) -
Construction d'un bâtiment pour le gouvernement du Canada à St. John's (T.-N.-L.)
80, promenade Kelsey, St. John's, Terre-Neuve-et-Labrador -
Réparations au mur en palplanches d'acier - St. John's Dockyard Limited
harve de St. John's -
Remplacement de la jetée 20 Ouest et de la jetée 21
Jetée 20/21 -
Modernisation du quai 23 – Terminal du port de St. John's
Quai 23 – Terminal du port de St. John’s -
Reconstruction de quai longitudinal - Port de Grave (Terre-Neuve-et-Labrador)
Port de Grave -
Proposition de déplacement de sédiments aux jetées 10 et 11 (port de St. John's) - Période de consultation publique
Aux jetées 10 et 11 (port de St. John's) -
Proposition d'enlèvement et de déplacement de sédiments dans le chenal de navigation (port de St. John's)
chenal de navigation -
Cherche à retirer les sédiments sous son syncrolift 2023
St. John's Dockyard Limited (NEWDOCK) -
Démolition de l'immeuble administratif de la Garde côtière canadienne - Southside Road, Saint John's, Terre-Neuve-et-Labrador
Southside Road, Saint John's, Terre-Neuve-et-Labrador -
Phase1 du Projet d'agrandissement de l'installation de traitement des eaux usées de Riverhead (traitement secondaire)
St. John's -
Construction d'un quai flottant, Whiteway (Terre-Neuve-et-Labrador)
Site de PPB du MPO à Whiteway, T.-N.-L. (RBIF # 00158) -
Projet d'enlèvement d'un petit barrage en béton à St. John's
St. John's -
MPO-PPB : Nouveau quai longitudinal et quais flottants, Hickman's Harbour (Terre-Neuve-et-Labrador)
Hickmans Harbour -
Réfection, nivelage et réasphaltage de l'aire de stationnement
Bay Roberts -
Projet d'aménagement de Long Pond
Conception Bay South -
Construction d'un brise-lames par les PPB du MPO, Summerville (T.-N.-L)
Summerville (T.-N.-L) -
Projet d'amélioration de la conduite d'eau du Centre de recherche et de développement de St. John's d'AAC
St. John's -
Projet de réfection des immeubles de St. John's
St. John's -
Achèvement de la route 3
Mount Pearl -
Reconstruction du quai, Bonavista (T.-N.-L.)
Ce projet de la Direction des PPB du MPO sera mené à Bonavista (Terre-Neuve-et-Labrador). -
Installation d'un champ d'épuration
Lieu historique national du Phare-de-Cap-Spear -
Remplacement de l'alimentation électrique principale
Lieu historique national du Phare-de-Cap-Spear -
Démolition du site Loran A du cap Bonavista, Bonavista, Terre-Neuve-et-Labrador
Le site Loran A du Cap Bonavista était une station de radionavigation à longue portée située environ cinq kilomètres au nord de Bonavista, Terre-Neuve-et-Labrador (NL) entre la rue Cape Shore à l'ouest et le littoral du Cap Bonavista à l'est -
Remplacement de la tour du cap Bonavista
L'emplacement du projet est situé au cap Bonavista, à Terre-Neuve-et-Labrador. -
Construction d'un brise-lames à Petty Harbour (Terre-Neuve-et-Labrador)
Le port pour petits bateaux de Petty Harbour est situé dans la collectivité de Petty Harbour, à Terre-Neuve-et-Labrador. Situé dans la péninsule d’Avalon, à l’est de St. John’s (Terre-Neuve-et-Labrador). -
Travaux de réparation au champ de tir Cambrai – Station des Forces canadiennes St. John's
Station des Forces canadiennes St. John’s -
Brise-lames de Chapel's Cove - Projet d'atténuation
Ville de Harbour Main - Chapel Cove-Lakeview -
Renivellement et réasphaltage du terrain de stationnement du bureau de district et du Détachement de la GRC d'Holyrood
36-40 Salmonier Line -
Reconstruction d'un épi de quai, Arnold's Cove (Terre-Neuve-et-Labrador)
Arnold's Cove -
Reconstruction d'une rampe de mise à l'eau, Arnold's Cove (T.-N.-L.)
Le site du projet de la Direction des ports pour petits bateaux du MPO est situé à Arnold's Cove (Terre-Neuve-et-Labrador). -
Installation d'un nouveau quai flottant, Arnold's Cove (Terre-Neuve-et-Labrador)
Arnold's Cove, , Terre-Neuve-et-Labrador. -
Construction d'un sentier d'apprentissage du vélo de montagne à Newman Sound, Parc national de Terra Nova
Parc national Terra-Nova -
Réfection des réseaux de services d'égout et d'aqueduc - Phase 2
Parc national Terra-Nova -
Réfection des installations sanitaires situées aux entrées du parc
Parc national Terra-Nova -
Entretien courant de la végétation au Terra Nova Golf Resort and Community
Parc national Terra-Nova -
Entretien de la végétation le long de la ligne de fibre optique de Bell Aliant
Parc national Terra-Nova -
Réfection des réseaux d'eau et d'égouts - Phase 3
Parc national Terra-Nova -
Travaux en capitaux à la marina de Port Blandford
Ville de Port Blandford -
Aire de fréquentation diurne de Newman Sound, remplacement du câble haute tension
Parc national Terra-Nova -
Prélèvement d'eau dans la rivière Northwest, parc national Terra-Nova, pour l'irrigation d'un terrain de golf
Parc national Terra-Nova -
Rénovation de la passe migratoire, cours inférieur de la rivière Terra Nova, T.-N.-L.
L'emplacement du projet est situé à Terra Nova, à Terre-Neuve. -
Enlèvement et démolition de matières dangereuses au camp de North East Arm
La rivière Northeast Arm est une rivière à saumon répertoriée qui soutient la pêche récréative du saumon. L'emplacement proposé du projet est le camp North East Arm, accessible par l'autoroute 100 à Dunville (Terre-Neuve-et-Labrador). -
Projet d'agrandissement du terminal maritime de Cooper Cove
Baie de Plaisance -
Remplacement de l'héliport de l'île Puffin, Terre-Neuve-et-Labrador
Le projet sera réalisé dans la baie de Bonavista à l'île Puffin, à Terre-Neuve-et-Labrador. -
Remplacement du réservoir de carburant de l'île Puffin
situé sur l'île Puffin, dans la baie de Bonavista (T.-N.-L.) -
Reconstruction du quai, PPB de Greenspond
Le PPB de Greenspond se trouve sur l'île Greenspond, dans le district de Bonavista North, à Bonavista Bay, sur la côte nord est de l'île de Terre-Neuve. -
Argentia station d'inspection - Remplacement du toit
Argentia -
Reconstruction du quai, Jerseyside, Terre-Neuve
Jerseyside -
Remise en état de la passe à poissons, Middle Brook (Terre-Neuve)
Middle Brook, Terre-Neuve -
Reconstruction de quais flottants, Wesleyville (Brookfield),Terre-Neuve-et-Labrador
Wesleyville -
Améliorations intérieures et extérieures d'une installation
New Wes Valley -
Reconstruction du quai, Riverhead (T.-N.-L.)
Riverhead (Terre-Neuve-et-Labrador) -
Démolition d'un bâtiment à Comfort Cove
-
Remplacement du radiophare omnidirectionnel à très haute fréquence (VHF) [VOR] de Gander
Gander -
Réparations à la route d'accès Cross Loop - station des forces canadiennes (SFC) Leitrim, Gander
Station des forces canadiennes Leitrim, Gander -
Construction d'une rampe de mise à l'eau, Trepassey (T.-N.-L.)
Trepassey (Terre-Neuve-et-Labrador). -
Dragage Branch, (T.-N.L.)
Branch -
Travaux de réparation du quai, Portugal Cove South (T.-N.-L.)
Le site du projet de la DPPB du MPO est situé à Portugal Cove South (Terre-Neuve-et-Labrador). -
Déménagement de la station de relevage des eaux usées du hangar 1, Base des Forces canadiennes 9e Escadre Gander, Terre-Neuve-et-Labrador
Le hangar 1 , La base des Forces canadiennes 9e Escadre Gander -
Accommodation pour le siège principal de l'escadre - 9e Escadre Gander
9e Escadre Gander -
Construction d'un nouveau Centre de ressources pour les familles des militaires - Base des Forces canadiennes (BFC) Gander
Base des Forces canadiennes (BFC) Gander -
Réparations de la clôture de la zone d'entreposage des explosifs à la 9e Escadre Gander, Base des Forces canadiennes Gander, Terre-Neuve-et-Labrador
9e Escadre Gander -
Débroussaillage et réparation de la clôture - Base des Forces canadiennes (BFC) Gander
Base des Forces canadiennes (BFC) Gander -
Rénovation du bâtiment B160 en vue de son occupation - 9e Escadre Gander
9e Escadre Gander -
Cape Race Demolition de Batiments
Cape Race -
Construction d'un nouveau bâtiment- Base des Forces canadiennes (BFC) Gander
Base des Forces canadiennes (BFC) Gander -
Démolition des bâtiments 1-11 sur le site du 5e Groupe de patrouille des Rangers canadiens
5e Groupe de patrouille des Rangers canadiens -
Réhabilitation du pont de Bristy Cove
Le pont est situé sur la rivière Bristy Cove, dans la collectivité de Trepassey, le long de la route menant au cap Race. -
Protection du littoral, St. Bride's (T.-N.-L.)
Le site du projet de la DPPB du MPO est situé à St. Bride's (Terre-Neuve-et-Labrador). -
Reconstruction du quai au port pour petits bateaux de St. Bride's (Terre-Neuve-et-Labrador)
Le PPB de St. Bride's est situé dans St. Bride's, sur la rive sud-ouest de la presqu'île Avalon (T.-N.-L.). -
Reconstruction de la rampe d'accès à l'eau, Saint Bernard, Terre-Neuve-et-Labrador
Le site de MPO-PPB est situé à Saint Bernard, Terre-Neuve-et-Labrador. -
Construction d'un quai flottant, port de Musgrave (Terre-Neuve-et-Labrador)
Site de PPB du MPO à Musgrave Harbour, T.-N.-L. (RBIF # 01303) -
Travaux de protection du littoral à Musgrave Harbour (T.-N.-L.)
Le site du projet de la DPPB du MPO est situé à Musgrave Harbour (T.-N.-L.). -
Démolition de l'infrastructure associée à la base des Forces canadiennes 9 Escadre Gander site de Careless Cove, Terre-Neuve-et-Labrador
Au site de la 9e Escadre Gander Careless Cove de la Base des Forces canadiennes au long du lac Gander -
Reconstruction du quai, Carmanville, Terre-Neuve-et-Labrador
Le site de MPO-PPB est situé à Carmanville, Terre-Neuve-et-Labrador. -
Remise en état des tours d'aide à la navigation - la côte de Terre-Neuve
côte -
Prolongement du quai, Pool's Cove (T.-N.-L.)
Le site du projet de la DPPB du MPO est situé à Pool's Cove (Terre-Neuve-et-Labrador). -
Installation d'un tuyau d'émissaire, baie Mortier, T.N.-L.
Installation d'un tuyau d'émissaire, baie Mortier, T.N.-L. -
Écloserie de lompe de Marbase - Canalisations d'admission et de rejet d'eau salée, Marystown, NL
Marystown -
Projet de remplacement du Détachement de Marystown de la GRC
Marystwon -
Reconstruction d'un quai, Belleoram, Terre-Neuve
Belleoram -
Installation de nouvelles fibres - mer Labrador
Project site: Labrador Sea -
MPO-PPB : Construction d'une rampe de mise à l'eau, Tilting (Terre-Neuve-et-Labrador)
Tilting, Newfoundland